OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR3 GALLON AIR COMPRESSOR3 GALONES COMPRESOR DE AIRE3 GALLON COMPRESSEUR D’AIRYG301PDWARNING: T
10 - EnglishOPERATIONDANGER:Do not disassemble check valve, tank drain valves or safety relief valve with air in tank — bleed tank. Failure to depress
11 - EnglishOPERATIONRESETTING THE COMPRESSORWhen amperage into the air compressor exceeds the specified amperage, the air compressor will automatical
12 - EnglishOPERATIONDRAINING THE TANKSee Figures 7 et 8, page 16.To help prevent tank corrosion and keep moisture out of the air used, the air tank o
13 - EnglishMAINTENANCEWARNING:When servicing use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage
TROUBLESHOOTING14 - EnglishPROBLEM CAUSE SOLUTIONCompressor will not run Loss of power or overheating No electrical powerBlown shop/house fuseShop/hou
2 - FrançaisCe produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et satisfaisante. Lors de la conception de ce p
3 - Français AVERTISSEMENT :Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entr
4 - FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESles branchements. Ne pas utiliser le compresseur si les flexibles ne sont pas en bon état. Acheter de nouveaux
5 - FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESNe pas essayer de tirer ou de transporter le compres-seur par son flexible.La consommation d’air de l’
6 - FrançaisSYMBOLESLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risque associé à l’utilisation de
2 - EnglishThis product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and dependability have been given top p
7 - FrançaisSYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l’produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une
8 - FrançaisCARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUESCONNEXION ÉLECTRIQUECe compresseur est équipé d’un moteur électrique de précision. Il doit être branché unique
9 - FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUEContenance du réservoir d’air ... 3,0 gal.Débit d’air ...
10 - FrançaisUTILISATIONDANGER :Ne pas retirer la soupape antiretour, les robinets de vidange ou la soupape de sûreté lorsque le réservoir contient de
11 - FrançaisUTILISATIONRÉINITIALISER LE COMPRESSEURQuand l’intensité de courant en l’air compresseur dépasse l’intensité de courant spécifiée, le com
12 - FrançaisUTILISATIONVÉRIFICATION DE LA SOUPAPE DE SÛRETÉVoir la figure 8, page 16.DANGER : Ne pas essayer de modifier la soupape de sûreté. Toute
13 - FrançaisENTRETIENAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièc
DÉPANNAGE14 - EnglishPROBLÈME CAUSE SOLUTIONLe moteur du compresseur ne tourne pasPerte d’alimentation ou surchauffePas d’alimentation électriqueFusib
2 - EspañolEste producto ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de este producto se ha conferido
3 - EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ADVERTENCIA:Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo p
3 - EnglishWARNING:Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or se
4 - EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALESREGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICASFamiliarícese con su herramienta eléctrica. Lea cui-dadosamente el manual del
5 - EspañolREGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICASNunca deje desatendida ninguna herramienta con la manguera de aire conectada.Nunca apunte ninguna herra
6 - EspañolSÍMBOLOSLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este
7 - EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado.
8 - EspañolASPECTOS ELÉCTRICOSCONEXIÓN ELÉCTRICAEste compresor de aire está accionado por un motor eléctrico fabricado con precisión. Debe conectarse
9 - EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOCapacidad del tanque de aire ...3,0 gal.Suministro de aire...
10 - EspañolFUNCIONAMIENTO PELIGRO:No desmonte la válvula de retención, las válvulas de drenaje de los tanques ni la válvula de seguridad habiendo air
11 - EspañolFUNCIONAMIENTOREAJUSTE DEL COMPRESORCuando el amperaje que ingresa al compresor de aire excede el amperaje especificado, el compresor de a
12 - EspañolFUNCIONAMIENTOhacia la izquierda se detendrá el flujo de aire por completo, como se muestra en la sección de apagado de la etiqueta de ref
13 - EspañolMANTENIMIENTO ADVERTENCIA:Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede ca
4 - EnglishGENERAL SAFETY RULES Keep the exterior of the air compressor dry, clean, and free from oil and grease. Always use a clean cloth when clea
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS14 - EspañolPROBLEMA CAUSA SOLUCIÓNEl compresor no arrancaRecalentamiento o pérdida de potenciaNo hay corriente eléctricaFusible
15Fig. 3Fig. 4A - Carrying handle (poignée de transport, mango de acarreo)AFig. 1Fig. 2ABA - Grounding pin (broche de mise à la terre, patilla de cone
16Fig. 6Fig. 8Fig. 7Fig. 5A - Auto/off switch (interrupteur fonctionnement automatique/arrêt, interruptor de encendido/apagado)B - Tank pressure gauge
NOTES/NOTAS
OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR3 GALLON AIR COMPRESSOR 3 GALONES COMPRESOR DE AIRE / 3 GALLON COMPRESSEUR D’AIRYG301PD990
5 - EnglishSPECIFIC SAFETY RULESNever use an electrical adaptor with this grounded plug.Check damaged parts. Before further use of the air compre
6 - EnglishSYMBOLSThe following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEA
7 - EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these
8 - EnglishELECTRICALEXTENSION CORDSUse only 3-wire extension cords that have 3-prong grounding plugs and 3-pole receptacles that accept the product’s
9 - EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSAir Tank Capacity ..............3.0 gal.Air Delivery ......
Commentaires sur ces manuels