Ryobi P116 Manuel de l'opérateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel de l'opérateur pour Chargeurs de batterie Ryobi P116. Ryobi P116 Operator`s manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 24
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1 — English
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Your charger has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT DUAL CHEMISTRY
BATTERY CHARGER
CHARGEUR DE PILES À COMPOSITION
CHIMIQUE DOUBLE DE 18 V
CARGADOR DE BATERÍA PARA DOS TIPOS
DE COMPUESTOS QUÍMICOS DE 18
P116
Cette chargeur a été conçue et fabriquée conformément à
nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.
Merci de votre achat.
Su cargador ha sido diseñada y fabricada de conformidad con
las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y
seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
BATTERIES SOLD SEPARATELY
PILES VENDUS SÉPARÉMENT
LAS BATERÍAS SE VENDEN POR SEPARADO
Charging
En charge
Cargando
Power
Alimentation
Corriente
Defective
Défectueux
Defectuoso
Testing
Evaluer
Evaluar
Risk of injury, electric shock, re,
and damage. Refer to Operator’s
Manual for size, type, and number of batteries to be
charged. Other batteries may burst.
WARNING
Maintenance Charge
Chargé de maintien
Carga de mantenimiento
Charged / Energy Save
Charge/économie d'énergiea
Cargada/ahorro de energía
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Résumé du contenu

Page 1 - OPERATOR’S MANUAL

1 — EnglishSAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTASCONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCEYour charger has

Page 2 - WARRANTY

3 — FrançaisAVERTISSEMENT ! LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entra

Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

4 — FrançaisCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprét

Page 4 - WARNING:

5 — FrançaisLISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITIONChargeurManuel d’utilisationAVERTISSEMENT :Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas utiliser cet p

Page 5 - ASSEMBLY

6 — FrançaisUTILISATIONAVERTISSEMENT :Ne pas essayer de modifier cet produit ou de créer des accessoires non recommandés pour l’produit. De telles alt

Page 6 - OPERATION

UTILISATIONSIGNAUX DES TÉMOINS DELMODE BLOC-PILETÉMOIN ROUGETÉMOIN VERTACTIONAlimentationSans bloc-pileMarcheArrêt Prêt à charger le pilesEvaluerBloc-

Page 7 - 7 — English

8 — FrançaisAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation

Page 8 - MAINTENANCE

2 — Español Introducción ...

Page 9 - GARANTIE

3 — Español¡ADVERTENCIA! LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctr

Page 10 - AVERTISSEMENT :

4 — EspañolEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una cor

Page 11 - SYMBOLES

5 — EspañolLISTA DE EMPAQUETADOCargadorManual del operadorADVERTENCIA:Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta herramienta sin haber reempla

Page 12 - ASSEMBLAGE

2 — English Introduction ...

Page 13 - UTILISATION

6 — EspañolFUNCIONAMIENTOADVERTENCIA:No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma. Cualquier alteración o modi

Page 14

7 — EspañolFUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTO DE LOS DIODOS LUMINISCENTESMODOPAQUETE DE BATERÍASDIODO ROJO DIODO VERDE ACCIÓNCorrienteSin paquete de batería

Page 15 - ENTRETIEN

8 — EspañolADVERTENCIA:No permita en ningún momento que fluidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc., llegue

Page 16 - ÍNDICE DE CONTENIDO

9ChargingEn chargeCargandoChargedChargeCargadoEnergy Save ModeMode d’économie d’énergieModo de ahorro de energíaPowerAlimentationCorrienteDefectiveDéf

Page 17 - ADVERTENCIA:

10988000-5027-14-11 (REV:02)• PARTS AND SERVICEPrior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial numbe

Page 18 - SÍMBOLOS

3 — English Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects being thrown int

Page 19 - CARACTERÍSTICAS

4 — EnglishSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbol

Page 20 - FUNCIONAMIENTO

5 — EnglishUNPACKINGThis product has been shipped completely assembled. Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure tha

Page 21 - 7 — Español

6 — EnglishOPERATION WARNING: Do not allow familiarity with products to make you care-less. Remember that a careless fraction of a second is sufficien

Page 22 - MANTENIMIENTO

7 — EnglishOPERATIONLED FUNCTIONSMODE BATTERY PACKREDLEDGREENLEDACTIONPowerWithout battery packOnOff Ready to charge battery pack.TestingHot battery p

Page 23 - Carga de mantenimiento

8 — EnglishMAINTENANCEWARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause product dama

Page 24

2 — Français Introduction ..............................

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire