OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR2800 PSI PRESSURE WASHERNettoyeur haute pressioN de 2800 psiLavadora a presióN de 2800 psiRY8
Page 6 — EnglishSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning for safe operation of this produ
Page 7 — EnglishPRODUCT SPECIFICATIONSEngine ...
Page 8 — EnglishUNPACKINGThis product requires assembly. Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure that all items li
Page 9 — EnglishCONNECTING THE GARDEN HOSE TO THE PRESSURE WASHERSee Figure 6.NOTICE:Always observe all local regulations when connnecting hoses to t
Page 10 — EnglishWARNING:Do not allow familiarity with tools to make you care-less. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to in
Page 11 — EnglishADDING GASOLINE TO THE FUEL TANKSee Figure 8.WARNING:Gasoline and its vapors are highly flammable and explosive. To prevent serious
Page 12 — EnglishUSING THE NOZZLESSee Figure 13.Each of the nozzles has a different spray pattern. Before starting any cleaning job, determine the be
Page 13 — EnglishWASHING WITH DETERGENTSee Figures 14 - 15.As sold, this unit is designed for use with “downstream” pres-sure washer detergents. To c
Page 14 — EnglishWARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause product damage.W
Page 15 — EnglishClean the air filter.Extend the starter grip and rope rope to check its condi-tion. If the rope is frayed, have it replaced imme
iiSee this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual.Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures
Page 16 — EnglishPROBLEM CAUSE SOLUTIONEngine fails to start No fuel in tankSpark plug shorted or fouledSpark plug is broken (cracked porcelain or el
Page 17 — EnglishWARRANTYIn addition, this warranty does not cover:A. Tune-ups – Air filters, gas filters, carburetors, spark plugsB. Wear items – Ho
Page 3 — FrançaisAVERTISSEMENT :Lire attentivement toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un ch
Page 4 — Français L’air chaud du mo-teur peut causer des
Page 5 — FrançaisCertains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur le produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une
Page 6 — FrançaisCertains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur le produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une
Page 7 — FrançaisAPPRENDRE À CONNAÎTRE LE NETTOYEUR hAUTE PRESSIONVoir la figure 1.La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension des
Page 8 — FrançaisCe produit doit être assemblé. Avec précaution, sortir l’outil et les accessoires de la boîte. S’assurer que toutes les p
Page 9 — Français NETTOYEUR hAUTE PRESSIONVoir la figure 6.avis :Toujours respecter tous les règlements locaux au
Page 10 — FrançaisAVERTISSEMENT :Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’in
iiiFig. 1A - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del combustible)B - Recoil starter (lanceur à rappel, arrancador retráctil)C - Fuel tank (réservoir
Page 11 — FrançaisAPPOINT D’ESSENCEVoir la figure 8.AVERTISSEMENT :L’essence et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosives. Pour éviter
Page 12 — FrançaisUTILISATION DES BUSESVoir les figure 13.Chacune de buses offre une configuration de jet différente. Avant de commencer tou
Page 13 — Français Ne pas laisser le tuyau s’écraser ou s’enrouler autour des objets.Voir les figures 14 et 15.Au moment
Page 14 — FrançaisAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce p
Page 15 — Françaisavis :L’utilisation d’un protecteur de pompe est fortement recom-mandée après chaque utilisation et avant de le ranger afin de prév
Page 16 — FrançaisPROBLèME CAUSE SOLUTIONLe moteur ne démarre pas Pas de carburant dans le réservoirBougie encrassée ou noyéeLa bougie est cassée (po
Page 17 — Français MOTEURTechtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce
Página 3 — EspañolADVERTENCIA:Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones siguientes puede causar descarg
Página 4 — Español para usarla. El aire tibio que sale del motor podría causar áreas puntuale
Página 5 — EspañolEs posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado
ivA - Fuel cap (bouchon du réservoir, tapa del tanque de combustible)A - OPEN (ouvrir, abra)B - CLOSE (pour fermer, para cerrar)Fig. 5Fig. 7Fig. 6A -
Página 6 — EspañolEs posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado
Página 7 — EspañolFAMILIARÍCESE CON LA LAVADORA DE PRESIÓNVea la figura 1.Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender la infor
Página 8 — EspañolDESEMPAQUETADOEste producto requiere armarse. Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Asegúrese de qu
Página 9 — EspañolCÓMO CONECTAR UNA MANGUERA DE JARDÍN A LA LAVADORA DE PRESIÓNVea la figura 6.aviso:Siempre observe las normas locales cuando conect
Página 10 — Español Coloque la lavadora de presión sobre una superficie horizontal nivelada. No la incline. Des
Página 11 — EspañolABASTECIMIENTO DEL TANQUE DE GASOLINAVea la figura 8.ADVERTENCIA:La gasolina y los vapores de la misma son extremadamente inflamab
Página 12 — Español Para utilizar el tubo rociador, comience con la boquilla a una
Página 13 — EspañolUSO DE LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓNLa manguera de alta presión tiene un revestimiento externo que la fortalece. Si el revestimiento
Página 14 — EspañolADVERTENCIA:Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar u
Página 15 — Españolaviso:Se recomienda ampliamente usar un protector luego de cada uso y antes de almacenarla para bombas para evitar daños por bajas
vFig. 13Fig. 17Fig. 15Fig. 18to MoVE tHE MACHINEDÉPLACEMENt DE LA MACHINEPArA MoVEr LA MáQUINAto storE tHE MACHINErEMIsAGE DE LA MACHINEPArA GUArDAr L
Página 16 — EspañolPROBLEMA CAUSA SOLUCIÓNEl motor no arranca No hay combustible en el tanqueFalló o tiene corta la bujíaSe rompió la bujía (se rajó
Página 17 — EspañolGARANTÍADECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA NO APLICABLE AL MOTORTechtronic Industries North America, Inc., garantiza al com-prador o
99000074212-2-13 (REV:02)• PARTS AND SERVICEPrior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number f
Page 2 — English Introduction ...
Page 3 — EnglishWARNING:Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/
Page 4 — English Use caution when positioning the pressure washer for use. Warm air from the engine could cause discol-ored spots on grass. Never
Page 5 — EnglishSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning for safe operation of this produ
Commentaires sur ces manuels