OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR30cc BACKPACK BLOWER30cc SOUFFLANTE DORSALE30cc SOPLADORA DE MOCHILARY09605Ce soufflante dors
8 — EnglishWARNING:Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inf
9 — EnglishOPERATION CAUTION:If at any point during the charging process none of the LEDs are lit, remove the battery pack from the charger to avoid
10 — EnglishOPERATIONFOR MANUAL START:To start a cold engine:DO NOT engage the throttle until the engine starts and runs.Lay the product on
11 — EnglishWARNING:Before inspecting, cleaning, troubleshooting, or servicing the machine, shut off engine, wait for all moving parts to stop, and di
12 — EnglishIF THESE SOLUTIONS DO NOT SOLVE THE PROBLEM CONTACT YOUR AUTHORIZED SERVICE CENTER.TROUBLESHOOTINGProblem Possible Cause SolutionEngine wi
13 — EnglishEMISSIONS MAINTENANCE SCHEDULE AND WARRANTED PARTS LISTEmissions Parts Inspect Before Clean Every Replace Clean Every Replace Ever
14 — EnglishWARRANTYLIMITED WARRANTY STATEMENTTechtronic Industries North America, Inc., warrants to the original retail purchaser that this RYOBI® br
15 — EnglishWARRANTYTHE FOLLOWING CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD (CARB) STATEMENT ONLY APPLIES TO MODEL NUMBERS REQUIRED TO MEET THE CARB REQUIREMENTS
3 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESAVERTISSEMENT :Lire attentivement toutes les instructions. Le non- respect de toutes les instruction
4 — Français Pour réduire les risques de perte de l’ouïe causée par le niveau sonore, porter une protection auditive. Pour réduire les risques de
iiSee this fold-out section for all the figures referenced in the operator’s manual.Voir que cette section d’encart pour toutes les figures a adressé
5 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESRAVITAILLEMENT EN CARBURANTLe carburant est extrêmement inflammable. Lors de l’utilisation, prend
6 — FrançaisSYMBOLESLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de
7 — FrançaisAPPRENDRE À CONNAÎTRE LA SOUFFLANTEVoir les figures 1 - 3.La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension des informations
8 — FrançaisASSEMBLAGEAVERTISSEMENT :Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. L’uti
9 — FrançaisAVERTISSEMENT :Ne pas laisser la familiarité avec le produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inatte
10 — FrançaisUTILISATION ATTENTION :Si, à tout moment pendant le processus de charge, au cun témoin DEL n’est allumé, retirer le bloc-piles du char-g
11 — FrançaisUTILISATIONPousser sur la gâchette pour accélérer.NOTE : Le fait d’appuyer sur la gâchette d’accélérateur et de la relâcher e
12 — FrançaisENTRETIENAVERTISSEMENT :Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, l’essence, les produits à base de pétro
13 — FrançaisSI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOLVENT PAS LE PROBLÈME, CONTACTER LE CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ.DÉPANNAGEProblème Cause Possibl
14 — FrançaisGARANTIEPROGRAMME D’ENTRETIEN DU SYSTÈME D’ÉMISSIONS ET LISTE DES PIÈCES GARANTIESPièces du système Inspecter avant Nettoyer toutes Re
iii Push throttle to run. Push throttle to run. Push throttle to run. Push throttle to run. Fig. 10 Fig. 12pROpER OpERATING pOSITION pOSITION D’uTI
15 — FrançaisGARANTIEÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉETechtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit RYOBI® es
16 — FrançaisGARANTIEL’ÉNONCÉ DE CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD (CARB) QUI SUIT, S’APPLIQUE SEULEMENT AUX NUMÉROS DE MODÈLES QUI DOIVENT SE CONFORMER
3 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALESADVERTENCIA:Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones s
4 — Español Para reducir el riesgo de pérdida de oído causada por niveles de ruido elevados, se requiere ponerse protección auditiva. Para reducir
5 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICASSi ha quedado expuesto a la explosión de una batería, lávese de inmediato con agua.No cargue herramientas
6 — EspañolSÍMBOLOSLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relaciona-dos con est
7 — EspañolFAMILIARÍCESE CON LA SOPLADORAVea las figuras 1 - 3.Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender la información in
8 — EspañolARMADOADVERTENCIA:Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice este producto sin haber reemplazado todas las piezas. La inobservancia de e
9 — EspañolADVERTENCIA:No permita que su familarización con este producto le vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es sufic
10 — EspañolFUNCIONAMIENTOSi observa cualquier síntoma de funcionamiento indeseable, pruebe con otra estación de gasolina o cambie de marca de gasolin
2 Introduction ...
11 — EspañolFUNCIONAMIENTONOTA: Al enganchada y soltarse el gatillo del acelerador se suelta la palanca de arranque a la posición RUN (funcionamiento)
12 — EspañolMANTENIMIENTOADVERTENCIA:Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede
13 — EspañolSI CON ESTAS SOLUCIONES NO SE RESUELVE EL PROBLEMA, COMUNÍQUESE CON EL CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO.SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causa P
14 — EspañolGARANTÍAPROGRAMA DE MANTENIMIENTO PARA EL CONTROL DE EMISIONES Y LISTA DE PIEZAS GARANTIZADAS Piezas para el Inspeccionar cada vez Lim
15 — EspañolGARANTÍADECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADATechtronic Industries North America, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que
16 — EspañolGARANTÍALA SIGUIENTE DECLARACIÓN DE LA OFICINA DE RECURSOS ATMOSFÉRICOS DE CALIFORNIA (CARB) SE APLICA SÓLO A LOS MODELOS OBLIGADOS A
987000-89611-2-09 (REV:01)WARNING:The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth
3 — EnglishGENERAL SAFETY RULESWARNING:Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric sh
4 — English To reduce the risk of hearing loss associated with sound level(s), hearing protection is required. To reduce the risk of injury associ
5 — EnglishSYMBOLSThe following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.SYMBOL SIGNAL MEANIN
6 — EnglishKNOW YOUR BLOWERSee Figures 1 - 3.The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this oper
7 — EnglishASSEMBLYWARNING:If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced. Use of this
Commentaires sur ces manuels