Ryobi RPW150HS Manuel de l'opérateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel de l'opérateur pour Nettoyeurs haute pression Ryobi RPW150HS. Ryobi RPW150HS Operator`s manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 53
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté4.5 / 5. Basé sur12 avis des utilisateurs
Vue de la page 0
NETTOYEUR HAUTE PRESSION ELECTRIQUE MODE D’EMPLOI 1
ELECTRIC PRESSURE WASHER OPERATOR’S MANUAL 11
ELEKTRISCHER HOCHDRUCKREINIGER BEDIENUNGSANLEITUNG 21
LIMPIADORA ELÉCTRICA A PRESIÓN MANUAL DE UTILIZACIÓN 31
IDROPULITRICE ELETTRICA A PRESSIONE MANUALE D’USO 41
MÁQUINA DE LAVAR À PRESSÃO ELÉCTRICA MANUAL DE UTILIZAÇÃO 51
GEBRUIKSAANWIJZING GEBRUIKERSHANDLEIDING 61
ELEKTRISK HÖGTRYCKSTVÄTT INSTRUKTIONSBOK 71
ELEKTRISK HØJTRYKSRENSER BRUGERVEJLEDNING 81
ELEKTRISK HØYTRYKKSSPYLER BRUKSANVISNING 91
SÄHKÖINEN PAINEPESURI KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA 101
ELEKTROMOS NAGYNYOMÁSÚ MOSÓ HASZNÁLATI ÚTMUTA 111
ELEKTRICKÁ TLAKOVÁ MYČKA NÁVOD K OBSLUZE 121
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ МОЙЩИК ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА 131
APARAT DE SPĂLARE SUB PRESIUNE MANUAL DE UTILIZARE 141
ELEKTRYCZNA MYJKA CIŚNIENIOWA PODRĘCZNIK OBSŁUGI 151
ELEKTRIČNI TLAČNI ČISTILNIK UPORABNIŠKI PRIROČNIK 161
ZGLOBNE ŠKARE ZA ŽIVICU PRIKLJUČAK KORISNI»KI PRIRU»NIK 171
ELEKTRIČNI TLAČNI PERAČ KASUTAJAJUHEND 181
ELEKTRINIS AUKŠTO SLĖGIO PLAUTUVAS NAUDOJIMO VADOVAS 191
ELEKTRISKĀ SPIEDIENA MAZGĀŠANAS IEKĀRTA LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA 201
ELEKTRICKÝ TLAKOVÝ ČISTIČ NÁVOD NA POUŽITIE 211
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ВОДОСТРУЙКА РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ 221
FR
EN
DE
ES
IT
PT
NL
SV
DA
NO
FI
HU
CS
RU
RO
PL
SL
HR
ET
LT
LV
SK
BG
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this
machine.
RPW140H/RPW150H
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 52 53

Résumé du contenu

Page 1 - RPW140H/RPW150H

NETTOYEUR HAUTE PRESSION ELECTRIQUE MODE D’EMPLOI 1ELECTRIC PRESSURE WASHER OPERATOR’S MANUAL 11ELEKTRISCHER HOCHDRUCKREINIGER BEDIENUNGSANLEITUN

Page 2

8Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)UTILISATION DES BUSESCf. Figure 10.Avant de commencer un travail de nettoyage, cho

Page 3

9Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)la buse de surface peut être bouchée. Référez vous à ENTRETIEN DES BUSES

Page 4

10Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)DÉPANNAGEProblème Cause possible SolutionLe nettoyeur haute pression ne démarre p

Page 5 - SYMBOLES

11English(Original instructions)INTENDED USE n The cleaner is intended only for the cleaning of vehicles, boats, buildings, etc, by the

Page 6

12English(Original instructions)WARNING: To reduce the risk of electrocution, keep all connections dry and off the ground. Do not touch plug wi

Page 7 - DESCRIPTION

13English(Original instructions)SYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper in

Page 8

14English(Original instructions)The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBO

Page 9

15English(Original instructions)DESCRIPTION 1. Trigger gun handle2. Lance assembly3. Detergent / 0° / 25° nozzle4. Turbo nozzle5. Surface cleaner

Page 10

16English(Original instructions)ON/OFF SWITCHThis switch turns the pressure washer on and off.TELESCOPIC HANDLELower the telescopic handle for conveni

Page 11

17English(Original instructions)conducted by professional technical personnel. The backflow prevention devices should be appropriate to fluid

Page 12

Важно!От изключителна важност е да прочетете инструкциите в това ръководство, преди да боравите с тази машина.Subject to technical modifications / Sou

Page 13 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

18English(Original instructions)To disconnect a nozzle from the lance once the cleaning job is complete:n Turn off the pressure washer a

Page 14

19English(Original instructions)an authorized service centre.POWER SUPPLY CORD REPLACEMENTIf replacement of the power supply cord is necessary, this m

Page 15

20English(Original instructions)TROUBLESHOOTINGProblem Possible Cause SolutionPressure washer does not startwhen trigger is depressedPower cord not co

Page 16 - ELECTRICAL

Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) VORGESEHENE VERWENDUNG         

Page 17 - PRODUCT SPECIFICATIONS

Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) WARNUNG:             

Page 18 - ASSEMBLY

Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) SYMBOLE

Page 19 - OPERATION

Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) SYMBOL WARNUNG BEDEUTUNGGEFAHR:

Page 20 - MAINTENANCE

Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) EIGENSCHAFTENTECHNISCHE DATEN

Page 21

Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) HOCHDRUCK-AUSLÖSER-SPERRE    

Page 22 - TROUBLESHOOTING

Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen)  

Page 23 - EINLEITUNG

1Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)1UTILISATION PRÉVUE Le nettoyeur est destiné à être utilisé uniquement p

Page 24

Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen)            

Page 25

Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) BENUTZUNG DES FLÄCHENREINIGERSSiehe Abbildung 13. 

Page 26 - ELEKTRIK

Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) FEHLERBEHEBUNGProblem Möglicher Grund Lösung

Page 27 - EIGENSCHAFTEN

31Español(Traducción de las instrucciones originales)USO Esta máquina de lavado a presión está diseñada sólo para la limpieza de vehículos, e

Page 28 - ZUSAMMENBAU

32Español(Traducción de las instrucciones originales)personal sin formación. Mantenga el aparato lejos de los niños o visitantes. Todos los visi

Page 29

33Español(Traducción de las instrucciones originales)SYMBOLESome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn the

Page 30

34Español(Traducción de las instrucciones originales)Die folgenden Warnungen erklären die mit diesem Produkt verbundenen Gefahren.SYMBOL WARNUNG BEDEU

Page 31

35Español(Traducción de las instrucciones originales)CARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTORPW140HPresión nominal ...

Page 32 - ENTSORGUNG

36Español(Traducción de las instrucciones originales)MANGO TELESCÓPICOBaje el mango telescópico para un almacenamiento cómodo.PISTOLALa pistola

Page 33

37Español(Traducción de las instrucciones originales)abastecimiento de agua dispositivos de prevención de reujo. La instalación debe ser aceptada por

Page 34

2Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)approuvées par le fabricant. N’utilisez pas l’appareil si son câble d’alimenta

Page 35

38Español(Traducción de las instrucciones originales)el suministro de agua. Tire del gatillo para aliviar la presión de agua. Apriete el bl

Page 36 - ELÉCTRICA

39Español(Traducción de las instrucciones originales)enchufe de la toma de corriente. El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en lesio

Page 37 - DESCRIPCIÓN

40Español(Traducción de las instrucciones originales)RESOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Posible causa SoluciónLa máquina de lavado a presión no se inicia

Page 38

41Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali)APPLICAZIONI Questo utensile è in grado di rimuovere lo sporco con un getto di acqua pulita e

Page 39

42Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali)modo che i cavi siano asciutti e non tocchino il pavimento. Non toccare la spina con le m

Page 40

43Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali)SIMBOLIAlcuni dei seguenti simboli potranno comparire sul presente prodotto. Studiarli attentamente

Page 41

44Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali)I seguenti simboli indicano i livelli di rischio associati a questo prodotto.SIMBOLO SIGNIFICATO SPIE

Page 42

45Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali)CARATTERITISCHESPECIFICHE PRODOTTORPW140HPressione nominale ...

Page 43 - INTRODUZIONE

46Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali)INTERRUTTORE ON/OFF (ACCESO/SPENTO)Questo interruttore accende e spegne l’idropulitrice. MANICO TELES

Page 44

47Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali)Assicurarsi che non vi siano acque di riusso collegate all’acqua potabile, il dispotivo

Page 45

3Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)SYMBOLESCertains des symboles ci-après sont susceptibles de gurer sur cet apparei

Page 46 - PARTE ELETTRICA

48Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali)Quick Connect contiene piccole molle che potrebbero espellere l’ugello con forza. La mancat

Page 47 - CARATTERITISCHE

49Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali)Utilizzare solo parti di ricambio identiche. Si correranno rischi di lesioni personali o d

Page 48 - MONTAGGIO

50Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali)GRISOLUZIONE PROBLEMProblema Possibile causa SoluzioneIl motore non si avvia quando viene premuto il

Page 49 - FUNZIONAMENTO

51Portugues(Tradução das instruções originais)USO PREVISTO A máquina de lavar destina-se apenas à limpeza de veículos, barcos, edifícios, etc., atr

Page 50 - MANUTENZIONE

4Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)ATTENTION:Situation potentiellement dangereuse qui, si l’on n’y prend garde, p

Page 51

5Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)CARACTÉRISTIQUESCARACTÉRISTIQUES DU PRODUITRPW140HPression nominale (P) ...

Page 52 - SMALTIMENTO

6Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊTCet interrupteur met en marche et arrête le netto

Page 53

7Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)ATTENTION: Lorsque vous branchez l'appareil au réseau d’alimentation d’

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire