Ryobi RYI2000T Manuel d'utilisateur Page 3

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 2
iii
O
F
F
D
C
P
R
O
T
EC
T
O
R
T
H
R
O
T
T
L
E
S
M
A
R
T
O
F
F
O
N
1
2
0
V
.
C
O
V
ER
L
OA
D
I
N
DI
CA
T
O
R
:
12
V
5
A
O
U
T
P
U
T
L
O
W
O
I
L
A
L
A
R
M
ON
/P
U
S
H
A
LA
R
M
2
1
.
5
0
.
5
1
O
F
F
O
N
:
12
V
5
A
I
D
L
E
AC
1
2
0V
O
V
E
R
L
O
A
D
P
O
W
E
R
L
OW
O
I
L
O
F
F
S
U
R
GE
P
R
O
T
EC
T
O
R
O
N
O
F
F
O
N
:
12
V
5
A
A
U
T
O
I
D
L
E
AC
1
2
0V
O
V
E
R
L
O
A
D
P
O
W
E
R
L
OW
O
I
L
O
F
F
S
U
R
GE
P
R
O
T
EC
T
O
R
O
N
Fig. 1
A - On/off switch (commutateur marche/arrêt, interruptor de encendido y
apagado)
B - Engine maintenance cover (couvercle pour l’entretien du moteur, cubierta
de mantenimiento del motor)
C - Starter grip and rope (poignée du lanceur et corde, mango del arrancador
y cuerda)
D - Choke lever (levier d’étrangleur, palanca del anegador)
E - Vented fuel cap (bouchon de carburant exhalé, tapa del tanque
ventilación)
F - 120 volt AC 15 amp receptacles (prises 120 V c.a. 15 A, 120 V de ca
15 A receptáculos)
G - Ground terminal (borne de terre, terminal de conexión a tierra)
H - Retractable handle (poignée rétractable, mango retráctil)
I - Battery charging cable (câble du charge pile, cable para cargar la batería)
J - DC circuit breaker (disjoncteur d.c., disyuntor de circuito de d.c)
K - 12 Volt DC receptacle (prise de 12 V c.c, receptáculo de 12 V cc)
L - Low oil indicator (l’indicateur de bas niveau d’huile, luz de bajo nivel de
lubricante)
M
- Overload indicator (indicateur de surcharge, indicador de sobrecarga)
N - Power indicator (voyant d’alimentation, indicador de potencia)
O - Auto idle (mode de marche au ralenti automatique, ralentí automático)
P - Spark plug cover (couvercle de la bougie, cubierta de la bujía)
Q - Carry handle (poignée de transport, mango de acarreo)
R - Muffler with spark arrestor screen (silencieux avec écran pare-étincelles,
silenciador con pantalla parachispas)
S - Wheel (roulette, rueda)
T - Oil container (réservoir d’huile, recipiente de aceite)
U - Wrench handle (poignée de la clé, mango de la llave)
V - Tool bag (sac à outils, bolsa de herramientas)
W- Socket (douilles, casquillo)
X - Spark plug wrench (clé à bougie, llave para bujía)
A
A
B
A
B
B
C
Fig. 4Fig. 2 Fig. 3
A - Overload indicator (indicateur de surcharge,
indicador de sobrecarga)
B - Power indicator (power indicator, power
indicator)
C - Low oil indicator (l’indicateur de bas niveau
d’huile, luz de bajo nivel de lubricante)
A - Oil cap/dipstick (bouchon/ jauge d’huile,
tapa de relleno de aceite/varilla medidora de
aceite)
B - Oil container (réservoir d’huile, recipiente de
aceite)
I
O
F
F
O
N
:
12
V
5
A
A
U
T
O
I
D
L
E
AC
1
2
0V
O
V
E
R
L
O
A
D
P
O
W
E
R
L
OW
O
I
L
O
F
F
S
U
R
GE
P
R
O
T
EC
T
O
R
O
N
N
K
J
M
L
O
S
X
W
V
U
T
P
Q
R
A - Funnel (entonnoir, embudo)
B - Fuel cap (bouchon du réservoir bouchon du
réservoir, tapa del tanque de combustible)
O
F
F
O
N
:
12
V
5
A
A
U
T
O
I
D
L
E
AC
1
2
0V
O
V
E
R
L
O
A
D
P
O
W
E
R
L
OW
O
I
L
O
F
F
S
U
R
GE
P
R
O
T
EC
T
O
R
O
N
C
B
D
E
F
A
G
H
2
1
.
5
0
.
5
1
Vue de la page 2
1 2 3 4 5 6 7 8 ... 63 64

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire