Ryobi P234G Manuel de l'opérateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel de l'opérateur pour Clés à chocs Ryobi P234G. Ryobi P234G Operator`s manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 24
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT IMPACT DRIVER
CLÉ À CHOCS 18 V
DESTORNILLADOR DE IMPACTO
DE 18 V
P234G
WARNING: To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator’s manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
ADVERTENCIA: Para reducir
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
AVERTISSEMENT :
Pour
réduire les risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d’utilisation avant
d’employer ce produit.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
TABLE OF CONTENTS
****************
General Power Tool Safety Warnings
........................................................2-3
Impact Driver Safety Warnings ..........3
Symbols .............................................4
Features .............................................5
 Assembly ...........................................5
Operation ........................................5-6
Maintenance ......................................7
Illustrations .........................................8
Parts Ordering and Service
............................................Back page
TABLE DES MATIÈRES
****************
Règles de sécurité générales relatives
aux outils électriques ......................2-3
Avertissements de sécurité relatifs
clé à chocs ......................................... 3
Symboles ...........................................4
Caractéristiques ................................. 5
 Assemblage .......................................5
Utilisation .......................................5-6
Entretien ............................................. 7
Illustrations .........................................8
Commande de pièces et dépannage
......................................... Page arrière
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
Advertencias de seguridad para
herramientas eléctrica ................... 2-3
Advertencias de seguridad de
destornillador de impacto ..................3
Símbolos ............................................4
Características ...................................5
 Armado ..............................................5
Funcionamiento ............................. 5-6
Mantenimiento ...................................7
Illustraciones ......................................8
 Pedidos de piezas y servicio
......................................Pág. posterior
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Résumé du contenu

Page 1 - OPERATOR’S MANUAL

OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR18 VOLT IMPACT DRIVERCLÉ À CHOCS 18 VDESTORNILLADOR DE IMPACTO DE 18 VP234GWARNING: To reduc

Page 2 - POWER TOOL USE AND CARE

4 — FrançaisSYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une i

Page 3 - IMPACT DRIVER SAFETY WARNINGS

5 — FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUECoupleur ... 6,35 mm (1/4 po)Gâchette ...

Page 4 - CAUTION:

6 — FrançaisUTILISATIONSÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION(AVANT/ARRIÈRE/POSITION CENTRALE VERROUILLÉE)Voir la figure 2, page 8.Régler le sélecteur de sens

Page 5 - ASSEMBLY

7 — FrançaisPROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE AVERTISSEMENT :Ce produit et la poussière dégagée lors du ponçage, sciage, meulage, perçage de cer

Page 6

2 — EspañolADVERTENCIALea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede ocasion

Page 7 - MAINTENANCE

3 — Españolruptura de piezas o cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta. Si está dañada la herramienta eléctrica

Page 8 - AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

4 — EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado.

Page 9

5 — EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOAcoplador ... 6,35 mm (1/4 pulg.)Velocidad en vacío .

Page 10 - SYMBOLES

6 — EspañolFUNCIONAMIENTOGATILLO DEL INTERRUPTOR DE VELOCIDAD VARIABLEVea la figura 2, página 8.El gatillo de velocidad variable produce mayor velocid

Page 11 - UTILISATION

7 — EspañolCALIFORNIA - PROPUESTA DE LEY NÚM. 65ADVERTENCIA: Este product y el polvo que crea pueden contener productos químicos, como plomo, que en e

Page 12

2 — EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNINGRead all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may

Page 13 - ENTRETIEN

8CAEB DBCDAABDEPRESS LATCH TO RELEASE BATTERY PACKAPPUYER SUR LES LOQUETS POUR LIBÉRER LE BLOC PILESPARA SOLTAR EL PAQUETE DE BATERÍAS OPRIMA LOS PES

Page 15

NOTES / NOTAS

Page 16 - SÍMBOLOS

NOTES / NOTAS

Page 17 - CARACTERÍSTICAS

988000-6524-20-14 (REV:03)OPERATOR’S MANUAL/COMPACT 18 VOLT HAMMER DRILLMANUEL D’UTILISATION PERCEUSE À PERCUSSION COMPACTE DE 18 VMANUAL DEL OPERADOR

Page 18

3 — EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSoperation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maint

Page 19 - MANTENIMIENTO

4 — EnglishSYMBOLSThe following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.SYMBOL SIGNAL MEANIN

Page 20

5 — EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSCoupler ... 1/4 in.No Load Speed ...

Page 21 - NOTES / NOTAS

6 — EnglishTo remove bits: Lock the switch trigger. Slide the coupler forward and hold in position. Pull the bit straight out of the coupler. WA

Page 22

7 — EnglishWARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause product damage.MAINTENA

Page 23

2 — FrançaisAVERTISSEMENTLire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut

Page 24

3 — Françaisrisque d’affecter le bon fonctionnement de l’outil. En cas de dommages faire réparer l’outil avant de l’utiliser de nouveau. Beaucoup d’ac

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire