OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR7-1/4 in. LASER CIRCULAR SAW DOUBLE INSULATEDSCIE CIRCULAIRE DE 184 mm (7-1/4 po) DOUBLE ISOL
10 - EnglishWARNING:If inner flange bushing has been removed, replace it be-fore placing blade on spindle. Failure to do so will prevent blade from ti
11 - EnglishASSEMBLYINSTALLING DUST NOZZLE KITSee Figure 6, page 18.The adaptor fits over the dust chute which is located on the upper blade guard. Th
12 - EnglishOPERATIONSAW BLADESThe best of saw blades will not cut efficiently if they are not kept clean, sharp, and properly set. Using a dull blade
13 - EnglishOPERATION Plug the tool into a power supply and press the laser guide button to activate the laser. Start the motor. NOTE: Do not tou
14 - EnglishOPERATIONBEVEL CUTTINGSee Figures 22 - 24, page 20.To make the best possible cut, follow these helpful hints.Align the line of cut with
15 - EnglishADJUSTMENTSWARNING:Before performing any adjustment, make sure the product is unplugged from the power supply and the switch is in the OFF
16 - EnglishLook for these accessories where you purchased this product or call 1-800-525-2579: 7-1/4 in. Thin Kerf Blade WARNING:Current attachment
2 - Français Introduction ...
3 - FrançaisAVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ET INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ EN CE QUI A TRAIT AUX OUTILS ÉLECTRIQUESAVERTISSEMENT ! Lire tous les avert
4 - FrançaisAVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EN CE QUI A TRAIT À LA SCIE CIRCULAIREDébrancher l’outil et / ou retirer le bloc de batteries
2 - English Introduction ...
5 - Français Tenir fermement la scie avec les deux mains et positionner les bras de manière à pouvoir résister aux rebonds. Se tenir d’un côté de la
6 - FrançaisAVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EN CE QUI A TRAIT À LA SCIE CIRCULAIREAVERTISSEMENT :Ce produit et la poussière dégagée lors du
7 - FrançaisCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprét
8 - FrançaisCARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUESCORDONS PROLONGATEURSLors de l’utilisation d’un outil électrique à grande distance d’une prise secteur, veille
9 - FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUEDiamètre de la lame... 184 mm (7-1/4 po)Alésage ...
10 - FrançaisINSTALLATION DE LA LAMEVoir les figures 2 à 4, page 18. Débrancher la scie. Appuyer sur le blocage de broche et le maintenir enfoncé.
11 - FrançaisPOUR INSTALLER LE GUIDE DE CHANTVoir figure 5, page 18.Utilisez le guide de chant pour effectuer des refentes très longues ou larges, ave
12 - FrançaisUTILISATIONAVERTISSEMENT :Lors de l’utilisation de la scie, toujours être attentif et en contrôle de la scie. Ne pas retirer la scie de l
13 - FrançaisUTILISATION Engager lentement la lame dans la pièce. NOTE : Garde le faisceau du laser sur la ligne tracée sur la pièce pour assurer
14 - FrançaisUTILISATIONRÉGLAGE DE LA POSITION DE COUPE EN BISEAUVoir les figures 22 et 23, page 20.Débrancher la scie.Desserrez le bouton de régl
3 - EnglishWARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire
15 - FrançaisRÉGLAGESAVERTISSEMENT :Avant d’effectuer tout réglage, s’assurer que l’outil est débranché et que son commutateur est en position d’ARRÊT
16 - FrançaisENTRETIENAVERTISSEMENT :Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles
2 - EspañolIntroducción ...
3 - EspañolINSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA EL USO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICASADVERTENCIA!Lea las advertencias de seguridad y t
4 - EspañolEMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICANo fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para cada traba
5 - EspañolINSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL USO DE LA SIERRA CIRCULARCuando el corte al irse cerrando pellizca o atora ajustada-mente
6 - EspañolINSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL USO DE LA SIERRA CIRCULARADVERTENCIA: Este producto puede contener sustancias químicas (p
7 - EspañolSÍMBOLOSLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este
8 - EspañolDOBLE AISLAMIENTOEl doble aislamiento es una característica de seguridad de las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad de us
9 - EspañolCARACTERISTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTODiámetro de la hoja ... 184 mm (7-1/4 pulg.)Eje de la hoja ...
4 - EnglishCIRCULAR SAW SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONSUse the power tool, accessories and tool bits etc. in ac-cordance with these instructions, t
10 - EspañolARMADOADVERTENCIA:Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta herramienta sin haber reemplazado las piezas dañadas o faltantes. Usa
11 - EspañolARMADOINSTALACION DE LA JUEGO DE BOQUILLA PARA EL POLVOVea la figura 6, página 18.Calza sobre la guía para el polvo que está ubicada en el
12 - EspañolLa goma y la resina endurecidas en las hojas hacen más lenta la sierra. Retire la hoja de la sierra y utilice limpiador de goma y de resin
13 - EspañolFUNCIONAMIENTO NOTA: No toque la pieza de trabajo con la hoja sin que la sierra haya alcanzado su máxima velocidad. Empuje lentamente l
14 - EspañolFUNCIONAMIENTOCORTES EN BISELVea las figuras 22 a 24, página 20.Para hacer el mejor corte posible, siga estos consejos útiles: Alinee su
15 - EspañolAJUSTESADVERTENCIA:Antes de efectuar cualquier ajuste, asegúrese de que la herramienta esté desconectada de la fuente de alimentación y qu
16 - EspañolMANTENIMIENTOLas herramientas eléctricas que se utilizan en materiales de fibra de vidrio, paneles de yeso para paredes, compuestosde resa
174551.530154551.53015SONMQRPKDCGJBLAIHFFig. 1A - Front handle (poignée avant, mango delantero)B - Spindle lock button (bouton de blocage de broche, b
18Fig. 2Fig. 3A - Spindle (broche, husillo)B - Outer blade washer (“D” washer) [rondelle de lame extérieure (en « D »), arandela de hoja exterior (ara
1915304551.5A - Lower blade guard is in up position when making a cut (pendant la coupe, la garde inférieure est relevée, la protección inferior de la
5 - EnglishCIRCULAR SAW SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS Support large panels to minimise the risk of blade pinching and kickback. Large panels tend
204551.53015Fig. 18CCCCCDDECAAAAAAAABBBBBBFig. 224551.5301501230123Fig. 19A - Length of cut scale (échelle de longueur de coupe, escala de longitud de
21AAAECDBBFA - Bevel adjustment knob (bouton de réglage de biseau, perilla de ajuste de bisel)B - 0° bevel stop (butée 0° de coupe en biseau, tope de
• PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIOAntes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto, obtenga su modelo y número de serie de la placa de d
6 - EnglishCIRCULAR SAW SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONSWARNING:This product and some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and o
7 - EnglishSYMBOLSThe following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. Indicates an immine
8 - EnglishEXTENSION CORDSWhen using a power tool at a considerable distance from a power source, be sure to use an extension cord that has the capaci
9 - EnglishFEATURESASSEMBLYUNPACKINGThis product requires assembly. Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure that al
Commentaires sur ces manuels