Ryobi JS481L Manuel de l'opérateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel de l'opérateur pour Outils électriques Ryobi JS481L. Ryobi JS481L Operator`s manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
ORBITAL JIG SAW
SCIE SAUTEUSE ORBITALE
SIERRA DE VAIVÉN ORBITAL
VARIABLE SPEED
VITESSE VARIABLE
VELOCIDAD VARIABLE
JS481L / JS481LG
WARNING: To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator’s manual
before using this product.
ADVERTENCIA: Para reducir
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
AVERTISSEMENT :
Pour
réduire les risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d’utilisation avant
d’employer ce produit.
TABLE OF CONTENTS
****************
General Power Tool Safety
Warnings .........................................2-3
Jig Saw Safety Warnings ....................3
Symbols ..............................................4
Electrical ............................................. 5
Features ..............................................6
Assembly ............................................ 6
Operation .........................................7-9
Adjustments .......................................9
Maintenance ..................................... 10
Accessories ......................................10
Figures (Illustrations) ...................11-13
Parts Ordering / Service ..... Back Page
TABLE DES MATIÈRES
****************
Règles de sécurité relatives
aux outils électriques ......................2-3
Avertissements de sécurité
relatifs au scie sauteuse .....................3
Symboles ............................................4
Caractéristiques électriques ...............5
Caractéristiques .................................6
Assemblage ........................................6
Utilisation .........................................7-9
Réglages .............................................9
Entretien ...........................................10
Accessoires ......................................10
Figures (illustrations) ....................11-13
Commande de pièces /
réparation ..........................Page arrière
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
Advertencias de seguridad
para herramientas eléctricas ...........2-3
Advertencias de seguridad
sierra de vaivén .................................. 3
Símbolos ............................................4
Aspectos eléctricos ............................ 5
Características ...................................6
Armado ...............................................6
Funcionamiento ...............................7-9
Ajustes ................................................9
Mantenimiento ..................................10
Accesorios ........................................10
Figuras (ilustraciones) ..................11-13
Pedidos de piezas /
servicio .......................... Pág. posterior
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Résumé du contenu

Page 1 - OPERATOR’S MANUAL

OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADORORBITAL JIG SAWSCIE SAUTEUSE ORBITALESIERRA DE VAIVÉN ORBITALVARIABLE SPEEDVITESSE VARIABLEVEL

Page 2 - POWER TOOL USE AND CARE

10 — EnglishMAINTENANCEElectric tools used on fiberglass material, wallboard, spack-ling compounds, or plaster are subject to accelerated wear and pos

Page 3 - JIG SAW SAFETY WARNINGS

2 — FrançaisAVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peu

Page 4 - CAUTION:

3 — FrançaisAVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE SAUTEUSELorsque l’outil est utilisé pour un travail risquant de le mettre en contact avec d

Page 5 - ELECTRICAL

4 — FrançaisSYMBOLESLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de

Page 6 - ASSEMBLY

5 — FrançaisDOUBLE ISOLATIONLa double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les outils à moteur électriques, éliminant le besoin de cord

Page 7 - OPERATION

6 — FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUEAlimentation...120 V, c.a. seulement, 60 Hz, 4,8 AVitesse à vide ...

Page 8

7 — FrançaisUTILISATIONAVERTISSEMENT :Ne pas laisser la familiarité avec le produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de secon

Page 9 - ADJUSTMENTS

8 — FrançaisCOUPE GÉNÉRALEPlacer le devant de la base de la scie contre la pièce à couper et aligner le tranchant de la lame sur la ligne de coupe tra

Page 10 - ACCESSORIES

9 — FrançaisCOUPE DE MÉTAUXVoir la figure 11, page 13.NOTE : Le mode orbital doit être désactiv’é pour la coupe de métaux et tuyaux. Mettre le bouton

Page 11 - 2 — Français

10 — FrançaisACCESSOIRESPour obtenir ces accessoires, s’adresser au revendeur après duquel vous avez acheté ce produit : Ensemble de guide de bords

Page 12 - RELATIFS AU SCIE SAUTEUSE

2 — EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions ma

Page 13 - SYMBOLES

2 — EspañolADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICASADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. La inobser

Page 14 - CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES

3 — Españolajuste, cambiarle accesorios o guardarla. Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la he

Page 15 - CARACTÉRISTIQUES

4 — EspañolSÍMBOLOSLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este

Page 16 - UTILISATION

5 — EspañolCORDONES DE EXTENSIÓNAl utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar un c

Page 17

6 — EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOCorriente de entrada ... 120 V~, sólo corriente alterna 60 Hz, 4,8 AVelocidad en vacío

Page 18 - RÉGLAGES

7 — EspañolFUNCIONAMIENTOADVERTENCIA:No permita que su familarización con este producto le vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un ins

Page 19 - ENTRETIEN

8 — EspañolLUZ DE DIODO LUMINISCENTEVea la figura 4, página 11.El luz de diodo luminiscente se ilumina al presionar el gatillo del interruptor para of

Page 20 - PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

9 — EspañolContinúe bajando e introduciendo la hoja en la pieza de trabajo hasta que la base descanse completamente abatida sobre la superficie de l

Page 21

10 — EspañolACCESORIOSBusque estos accesorios donde adquirió este producto: Juego de guía para cantos con perillas de la base ...

Page 22 - SÍMBOLOS

11SPEED MATCHTMJS481L / JS481LGABCDEFGHA - Wood cutting blade (lame à bois, hoja para corte de madera)B - Variable speed control selector (sélecteur d

Page 23 - ASPECTOS ELÉCTRICOS

3 — EnglishJIG SAW SAFETY WARNINGSGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSHold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation whe

Page 24 - CARACTERÍSTICAS

12Fig. 6Orbital SettingMaterial Type Suggested Blade Type TPI (Teeth per inch)Speed Setting Orbital Action0Counter Top, Laminate BoardWood Cutting Bl

Page 25 - FUNCIONAMIENTO

13Fig. 12Fig. 13ABCA - Base plate screws (vis de la semelle de la base, tornillos de la placa de la base)B - Base plate (semelle, placa de la base)C -

Page 26

988000-8598-14-13 (REV:04)OPERATOR’S MANUAL / ORBITAL JIG SAW MANUEL D’UTILISATION / SCIE SAUTEUSE ORBITALEMANUAL DEL OPERADOR / SIERRA DE VAIVÉN ORB

Page 27

4 — EnglishSYMBOLSThe following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.SYMBOL SIGNAL MEANIN

Page 28 - MANTENIMIENTO

5 — EnglishEXTENSION CORDSWhen using a power tool at a considerable distance from a power source, be sure to use an extension cord that has the capaci

Page 29

6 — EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSInput ...120 Volts, AC Only, 60 Hz, 4.8 AmpsNo Load Speed ...

Page 30

7 — EnglishWARNING:Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inf

Page 31

8 — EnglishGENERAL CUTTINGRest the front of the saw base on the workpiece and align cutting edge of the blade with the line on your workpiece. Make su

Page 32 - JS481L / JS481LG

9 — EnglishMETAL CUTTINGSee Figure 11, page 13.NOTE: The jig saw has to be in the no-orbit mode to cut metals and conduit. Set the orbital adjustment

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire