Ryobi P310G Manuel d'utilisation et d'entretien

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisation et d'entretien pour Outils électriques Ryobi P310G. Ryobi P310G Use and Care Manual [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 24
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT CAULK GUN
18 V PISTOLET À MASTIC
PISTOLA DE CALAFATEAR
DE 18 V
P310/P310G
WARNING: To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator’s manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
ADVERTENCIA: Para reducir
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
AVERTISSEMENT :
Pour
réduire les risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d’utilisation avant
d’employer ce produit.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
TABLE OF CONTENTS
****************
General Power Tool Safety
Warnings .........................................2-3
Caulk Gun Safety Warnings ...............3
Symbols ..............................................4
Assembly ............................................ 5
Operation .........................................5-6
Maintenance ....................................... 7
Illustrations .........................................9
Parts Ordering / Service ..... Back Page
TABLE DES MATIÈRES
****************
Règles de sécurité relatives
aux outils électriques ......................2-3
Avertissements de sécurité relatifs
au pistolet à mastic ............................3
Symboles ............................................4
Assemblage ........................................5
Utilisation .........................................5-6
Entretien .............................................7
Illustrations .........................................9
Commande de pièces /
réparation ..........................Page arrière
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
Advertencias de seguridad
para herramientas eléctricas ...........2-3
Advertencias de seguridad para
Pistola de calafatear ..........................3
Símbolos ............................................4
Armado ...............................................5
Funcionamiento ...............................5-6
Mantenimiento ....................................7
Ilustraciones .......................................9
Pedidos de piezas /
servicio .......................... Pág. posterior
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Résumé du contenu

Page 1 - OPERATOR’S MANUAL

OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR18 VOLT CAULK GUN18 V PISTOLET À MASTICPISTOLA DE CALAFATEAR DE 18 VP310/P310GWARNING: To re

Page 2 - POWER TOOL USE AND CARE

3 — FrançaisAVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU PISTOLET À MASTICUtiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc. conformément à ces instrut

Page 3 - CAULK GUN SAFETY WARNINGS

4 — FrançaisSYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une

Page 4 - CAUTION:

5 — FrançaisASSEMBLAGEAVERTISSEMENT :Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou endommag

Page 5 - OPERATION

6 — FrançaisMISE EN MARCHE ET ARRÊT DU PISTOLET À MASTICVoir la figure 2, page 9.Avant de mettre le pistolet à mastic en place, s’assurer que le verr

Page 6

7 — FrançaisENTRETIENAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une

Page 7 - MAINTENANCE

8 — FrançaisNOTES

Page 8 - 8 – English

2 — EspañolADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICASADVERTENCIALea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. El incumplim

Page 9 - AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

3 — EspañolSujete las herramientas eléctricas por las superficies aisladas de sujeción al efectuar una operación en la cual la herramienta de corte

Page 10 - PISTOLET À MASTIC

4 — EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado

Page 11 - SYMBOLES

5 — EspañolARMADOADVERTENCIA:No use este producto si no está totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un producto que n

Page 12 - UTILISATION

2 – EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNING:Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions ma

Page 13

6 — EspañolFUNCIONAMIENTOENCENDIDO Y APAGADO DE LA PISTOLA DE CALAFATEARVea la figura 2, página 9.Antes de intentar encender la pistola de calafatear

Page 14 - ENTRETIEN

7 — EspañolADVERTENCIA:Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar un peligr

Page 15 - 8 — Français

8 — EspañolNOTAS

Page 16 - ELÉCTRICAS

9P310/P310GFig. 3Fig. 7Fig. 4Fig. 5Fig. 6Fig. 1 Fig. 2A - Plunger rod handle (poigné de la tige du plongeur, mango de la barra del émbolo)B - Caulk gu

Page 17

OPERATOR’S MANUAL / 18 VOLT CAULK GUNMANUEL D’UTILISATION / 18 V PISTOLET À MASTICMANUAL DEL OPERADOR / PISTOLA DE CALAFATEAR DE 18 V9830005926-24-14

Page 18 - SÍMBOLOS

3 – EnglishHold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring. Cutti

Page 19 - FUNCIONAMIENTO

4 – EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these

Page 20

5 – EnglishASSEMBLYWARNING:Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged. Use of a product

Page 21 - MANTENIMIENTO

6 – EnglishOPERATIONLOADING CAULKSee Figures 3 - 4, page 9.Lock the switch trigger by sliding the switch lock up.Using a utility knife, cut off th

Page 22 - 8 — Español

7 – EnglishMAINTENANCEWARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause product dama

Page 23

8 – EnglishNOTES

Page 24

2 — FrançaisAVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUESAVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructio

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire