OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR18 VOLT CAULK GUN18 V PISTOLET À MASTICPISTOLA DE CALAFATEAR DE 18 VP310/P310GWARNING: To re
3 — FrançaisAVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU PISTOLET À MASTICUtiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc. conformément à ces instrut
4 — FrançaisSYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une
5 — FrançaisASSEMBLAGEAVERTISSEMENT :Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou endommag
6 — FrançaisMISE EN MARCHE ET ARRÊT DU PISTOLET À MASTICVoir la figure 2, page 9.Avant de mettre le pistolet à mastic en place, s’assurer que le verr
7 — FrançaisENTRETIENAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une
8 — FrançaisNOTES
2 — EspañolADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICASADVERTENCIALea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. El incumplim
3 — EspañolSujete las herramientas eléctricas por las superficies aisladas de sujeción al efectuar una operación en la cual la herramienta de corte
4 — EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado
5 — EspañolARMADOADVERTENCIA:No use este producto si no está totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un producto que n
2 – EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNING:Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions ma
6 — EspañolFUNCIONAMIENTOENCENDIDO Y APAGADO DE LA PISTOLA DE CALAFATEARVea la figura 2, página 9.Antes de intentar encender la pistola de calafatear
7 — EspañolADVERTENCIA:Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar un peligr
8 — EspañolNOTAS
9P310/P310GFig. 3Fig. 7Fig. 4Fig. 5Fig. 6Fig. 1 Fig. 2A - Plunger rod handle (poigné de la tige du plongeur, mango de la barra del émbolo)B - Caulk gu
OPERATOR’S MANUAL / 18 VOLT CAULK GUNMANUEL D’UTILISATION / 18 V PISTOLET À MASTICMANUAL DEL OPERADOR / PISTOLA DE CALAFATEAR DE 18 V9830005926-24-14
3 – EnglishHold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring. Cutti
4 – EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these
5 – EnglishASSEMBLYWARNING:Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged. Use of a product
6 – EnglishOPERATIONLOADING CAULKSee Figures 3 - 4, page 9.Lock the switch trigger by sliding the switch lock up.Using a utility knife, cut off th
7 – EnglishMAINTENANCEWARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause product dama
8 – EnglishNOTES
2 — FrançaisAVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUESAVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructio
Commentaires sur ces manuels