OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADORORBITAL JIG SAWSCIE SAUTEUSE ORBITALESIERRA DE VAIVÉN ORBITALVARIABLE SPEEDVITESSE VARIABLEVEL
10 — EnglishMAINTENANCEElectric tools used on fiberglass material, wallboard, spack-ling compounds, or plaster are subject to accelerated wear and pos
2 — FrançaisAVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peu
3 — FrançaisAVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE SAUTEUSELorsque l’outil est utilisé pour un travail risquant de le mettre en contact avec d
4 — FrançaisSYMBOLESLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de
5 — FrançaisDOUBLE ISOLATIONLa double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les outils à moteur électriques, éliminant le besoin de cord
6 — FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUEAlimentation...
7 — FrançaisUTILISATIONCOMMANDE DE VITESSE VARIABLEVoir la figure 3, page 11.Cette scie est équipée d’un sélecteur de vitesse variable permettant à l’
8 — FrançaisMOUVEMENT ORBITALVoir la figure 5 et 6, page 11 et 12.La lame coupe avec un mouvement orbital. L’ampleur de l’orbite est réglable, ce qui
9 — Françaisréduire la vitesse. Si les dents de la lames sont comblées par dela limaille lors de la coupe de métaux tendres, tels que l’aluminium, uti
10 — FrançaisACCESSOIRESPour obtenir ces accessoires, s’adresser au revendeur après duquel vous avez acheté ce produit : Ensemble de guide de bords
2 — EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions ma
2 — EspañolADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICASADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. La inobser
3 — Españolajuste, cambiarle accesorios o guardarla. Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la he
4 — EspañolSÍMBOLOSLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este
5 — EspañolCORDONES DE EXTENSIÓNAl utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar un c
6 — EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOCorriente de entrada ...
7 — EspañolFUNCIONAMIENTOSELECTOR DE CONTROL DE VELOCIDADVea la figura 3, página 11.La sierra dispone de un selector de control de velocidad variable
8 — EspañolCORTES GENERALESDeje descansar la parte frontal de la base de la sierra en la pieza de trabajo y alinee el borde de corte de la hoja con la
9 — EspañolCORTE DE METALESVea la figura 11, página 13.NOTA: La sierra debe estar en el modo de corte sin órbita para cortar metales y tubo conduit. P
10 — EspañolACCESORIOSBusque estos accesorios donde adquirió este producto: Juego de guía para cantos con perillas de la base ...
11SPEED MATCHTMJS481L / JS481LGABCDEFGHA - Wood cutting blade (lame à bois, hoja para corte de madera)B - Variable speed control selector (sélecteur d
3 — EnglishJIG SAW SAFETY WARNINGSGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSHold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation whe
12Fig. 6Orbital SettingMaterial Type Suggested Blade Type TPI (Teeth per inch)Speed Setting Orbital Action0Counter Top, Laminate BoardWood Cutting Bl
13Fig. 12Fig. 13ABCA - Base plate screws (vis de la semelle de la base, tornillos de la placa de la base)B - Base plate (semelle, placa de la base)C -
988000-8592-17-14 (REV:05)OPERATOR’S MANUAL / ORBITAL JIG SAW MANUEL D’UTILISATION / SCIE SAUTEUSE ORBITALEMANUAL DEL OPERADOR / SIERRA DE VAIVÉN ORB
4 — EnglishSYMBOLSThe following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.SYMBOL SIGNAL MEANIN
5 — EnglishEXTENSION CORDSWhen using a power tool at a considerable distance from a power source, be sure to use an extension cord that has the capaci
6 — EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSInput ...
7 — EnglishOPERATIONAvoid running the saw at low speeds for extended periods of time. Running at low speeds under constant usage may cause your saw to
8 — EnglishSTRAIGHT CUTSee Figures 7, page 13.A straight cut can be made by clamping a piece of wood or straight-edge to the workpiece and guiding the
9 — EnglishADJUSTMENTSWARNING: Before performing any adjustment, make sure the product is unplugged from the power supply. Failure to heed this warnin
Commentaires sur ces manuels