Ryobi ZRJS481LG Manuel d'utilisation et d'entretien

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisation et d'entretien pour Outils électriques Ryobi ZRJS481LG. Ryobi ZRJS481LG Use and Care Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
ORBITAL JIG SAW
SCIE SAUTEUSE ORBITALE
SIERRA DE VAIVÉN ORBITAL
VARIABLE SPEED
VITESSE VARIABLE
VELOCIDAD VARIABLE
JS481L / JS481LG
WARNING: To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator’s manual
before using this product.
ADVERTENCIA: Para reducir
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
AVERTISSEMENT :
Pour
réduire les risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d’utilisation avant
d’employer ce produit.
TABLE OF CONTENTS
****************
General Power Tool Safety
Warnings .........................................2-3
Jig Saw Safety Warnings ....................3
Symbols ..............................................4
Electrical ............................................. 5
Features ..............................................6
Assembly ............................................ 6
Operation .........................................6-8
Adjustments .......................................9
Maintenance ..................................... 10
Accessories ......................................10
Illustrations ..................................11-13
Parts Ordering / Service ..... Back Page
TABLE DES MATIÈRES
****************
Règles de sécurité relatives
aux outils électriques ......................2-3
Avertissements de sécurité
relatifs au scie sauteuse .....................3
Symboles ............................................4
Caractéristiques électriques ...............5
Caractéristiques .................................6
Assemblage ........................................6
Utilisation .........................................6-9
Réglages .............................................9
Entretien ...........................................10
Accessoires ......................................10
Illustrations ..................................11-13
Commande de pièces /
réparation ..........................Page arrière
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
Advertencias de seguridad
para herramientas eléctricas ...........2-3
Advertencias de seguridad
sierra de vaivén .................................. 3
Símbolos ............................................4
Aspectos eléctricos ............................ 5
Características ...................................6
Armado ...............................................6
Funcionamiento ...............................6-9
Ajustes ................................................9
Mantenimiento ..................................10
Accesorios ........................................10
Ilustraciones ................................11-13
Pedidos de piezas /
servicio .......................... Pág. posterior
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Résumé du contenu

Page 1 - OPERATOR’S MANUAL

OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADORORBITAL JIG SAWSCIE SAUTEUSE ORBITALESIERRA DE VAIVÉN ORBITALVARIABLE SPEEDVITESSE VARIABLEVEL

Page 2 - POWER TOOL USE AND CARE

10 — EnglishMAINTENANCEElectric tools used on fiberglass material, wallboard, spack-ling compounds, or plaster are subject to accelerated wear and pos

Page 3 - JIG SAW SAFETY WARNINGS

2 — FrançaisAVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peu

Page 4 - CAUTION:

3 — FrançaisAVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE SAUTEUSELorsque l’outil est utilisé pour un travail risquant de le mettre en contact avec d

Page 5 - ELECTRICAL

4 — FrançaisSYMBOLESLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de

Page 6 - OPERATION

5 — FrançaisDOUBLE ISOLATIONLa double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les outils à moteur électriques, éliminant le besoin de cord

Page 7

6 — FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUEAlimentation...

Page 8

7 — FrançaisUTILISATIONCOMMANDE DE VITESSE VARIABLEVoir la figure 3, page 11.Cette scie est équipée d’un sélecteur de vitesse variable permettant à l’

Page 9 - ADJUSTMENTS

8 — FrançaisMOUVEMENT ORBITALVoir la figure 5 et 6, page 11 et 12.La lame coupe avec un mouvement orbital. L’ampleur de l’orbite est réglable, ce qui

Page 10 - ACCESSORIES

9 — Françaisréduire la vitesse. Si les dents de la lames sont comblées par dela limaille lors de la coupe de métaux tendres, tels que l’aluminium, uti

Page 11 - 2 — Français

10 — FrançaisACCESSOIRESPour obtenir ces accessoires, s’adresser au revendeur après duquel vous avez acheté ce produit : Ensemble de guide de bords

Page 12 - RELATIFS AU SCIE SAUTEUSE

2 — EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions ma

Page 13 - SYMBOLES

2 — EspañolADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICASADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. La inobser

Page 14 - CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES

3 — Españolajuste, cambiarle accesorios o guardarla. Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la he

Page 15 - ASSEMBLAGE

4 — EspañolSÍMBOLOSLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este

Page 16 - UTILISATION

5 — EspañolCORDONES DE EXTENSIÓNAl utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar un c

Page 17

6 — EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOCorriente de entrada ...

Page 18 - RÉGLAGES

7 — EspañolFUNCIONAMIENTOSELECTOR DE CONTROL DE VELOCIDADVea la figura 3, página 11.La sierra dispone de un selector de control de velocidad variable

Page 19 - ENTRETIEN

8 — EspañolCORTES GENERALESDeje descansar la parte frontal de la base de la sierra en la pieza de trabajo y alinee el borde de corte de la hoja con la

Page 20 - PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

9 — EspañolCORTE DE METALESVea la figura 11, página 13.NOTA: La sierra debe estar en el modo de corte sin órbita para cortar metales y tubo conduit. P

Page 21

10 — EspañolACCESORIOSBusque estos accesorios donde adquirió este producto: Juego de guía para cantos con perillas de la base ...

Page 22 - SÍMBOLOS

11SPEED MATCHTMJS481L / JS481LGABCDEFGHA - Wood cutting blade (lame à bois, hoja para corte de madera)B - Variable speed control selector (sélecteur d

Page 23 - ASPECTOS ELÉCTRICOS

3 — EnglishJIG SAW SAFETY WARNINGSGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSHold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation whe

Page 24 - FUNCIONAMIENTO

12Fig. 6Orbital SettingMaterial Type Suggested Blade Type TPI (Teeth per inch)Speed Setting Orbital Action0Counter Top, Laminate BoardWood Cutting Bl

Page 25

13Fig. 12Fig. 13ABCA - Base plate screws (vis de la semelle de la base, tornillos de la placa de la base)B - Base plate (semelle, placa de la base)C -

Page 26

988000-8592-17-14 (REV:05)OPERATOR’S MANUAL / ORBITAL JIG SAW MANUEL D’UTILISATION / SCIE SAUTEUSE ORBITALEMANUAL DEL OPERADOR / SIERRA DE VAIVÉN ORB

Page 27

4 — EnglishSYMBOLSThe following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.SYMBOL SIGNAL MEANIN

Page 28 - MANTENIMIENTO

5 — EnglishEXTENSION CORDSWhen using a power tool at a considerable distance from a power source, be sure to use an extension cord that has the capaci

Page 29

6 — EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSInput ...

Page 30

7 — EnglishOPERATIONAvoid running the saw at low speeds for extended periods of time. Running at low speeds under constant usage may cause your saw to

Page 31

8 — EnglishSTRAIGHT CUTSee Figures 7, page 13.A straight cut can be made by clamping a piece of wood or straight-edge to the workpiece and guiding the

Page 32 - JS481L / JS481LG

9 — EnglishADJUSTMENTSWARNING: Before performing any adjustment, make sure the product is unplugged from the power supply. Failure to heed this warnin

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire