Ryobi RY14110А Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines spéciales Ryobi RY14110А. Ryobi RY14110А User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Ce tondeuse a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes
normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation.
Correctement entretenu, cet outil vous donnera des années de
fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.
Su podadora ha sido diseñado y fabricado de conformidad con
nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Your lawn mower has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
20 in., 48 VOLT
SELF-PROPELLED LAWN MOWER
20 po 48V
TONDEUSE DE FONCTION
D’AUTOPROPULSION
20 pulg. 48V
PODADORA AUTOPROPULSADO
RY14110
ALL VERSIONS
TOUTES LES VERSIONS
TODAS LAS VERSIONES
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - OPERATOR’S MANUAL

Ce tondeuse a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entre

Page 2

6 — EnglishSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbol

Page 3

7 — EnglishPRODUCT SPECIFICATIONSBattery ... 48 Volt, 10 A/hr sealed maintenance freeNo-load Speed ...

Page 4 - 15° MÁXIMA

8 — EnglishASSEMBLYUNPACKINGThis product requires assembly. Carefully remove the product and any accessories from thebox.Makesurethatallitems

Page 5

9 — English Lower the deflector until the hooks are secured on the mulch door hinge rod. Release the deflector and side discharge door.INSTALLING

Page 6 - INTRODUCTION

10 — EnglishOPERATIONThe battery should be charged in a cool, dry, and well-ventilated area. The battery charger should be operated in temperatures

Page 7 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11 — EnglishWARNING:Before performing any maintenance, make sure the mow-er battery and fuse key are removed to avoid accidental starting and possible

Page 8

12 — EnglishDRIVE GEAR MAINTENANCESee Figure 16.To ensure smooth operation of wheels, the wheel assembly should be cleaned before storage.Remove the

Page 9 - CAUTION:

13 — EnglishTROUBLESHOOTINGMAKE THE MOST OF YOUR PURCHASE!Go to http://register.ryobitools.com and register your new tool on-line.Your product has bee

Page 10 - WARNING:

14 — EnglishWARRANTYLIMITED WARRANTY STATEMENTTechtronic Industries North America, Inc., warrants to the original retail purchaser that this RYOBI® br

Page 11 - FEATURES

15 — EnglishNOTES

Page 12 - ASSEMBLY

iiSee this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual.Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures

Page 13 - OPERATION

3 — FrançaisAVERTISSEMENT:LISEZ ET VEILLEZ À COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non respect des instructions énumérées ci-dessous et sur la machin

Page 14

4 — FrançaisINSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉArrêtez la lame quand vous traversez des surfaces recouvertes de gravier.Des objets frapp

Page 15 - MAINTENANCE

5 — FrançaisSYMBOLESLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de

Page 16

6—FrançaisSYMBOLESCertainsdessymbolesci-dessouspeuventêtreutiliséssurproduit.Veilleràlesétudieretàapprendreleursignification.Unei

Page 17 - TROUBLESHOOTING

7—FrançaisCARACTÉRISTIQUES DU PRODUITPile ...48V,10A/hrl’entretienscellélibèreVitesse sans charge...

Page 18 - WARRANTY

8—FrançaisASSEMBLAGEDÉBALLAGECe produit nécessite l’assemblage. Retirezprudemmentl’outiletlesaccessoiresdelaboîte.Assurez-vous que tous l

Page 19 - 15 — English

9—Français Abaisser le déflecteur jusqu’à ce que les crochets soient fixés solidement sur la tige à charnière du couvercle de déchiquetage. Relâ

Page 20 - LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

10—FrançaisUTILISATIONCHARGE DU BLOC-PILES Voir les figures 7 et 8.AVERTISSEMENT :Toujours retirer la clé-fusible et la ranger dans un endroit situé

Page 21 - CHARGEUR

11—FrançaisDe l’herbe nouvelle ou épaisse peut nécessiter une coupe plus étroite or augmentez la hauteur de coupe.Nettoyezledessousduchâssis

Page 22 - SYMBOLES

12—FrançaisAVERTISSEMENT :Lors de réparation du produit, s’assurer que la pile et la clé-fusible de la tondeuse ont été retirées afin d’éviter un dé

Page 23

iiiFig. 1Fig. 2Fig. 3Fig. 4ADHFIA - Handle knobs (boutons de la poignée, perillas)B - Lower handle (poignée inférieure, mango inferior)C - Upper handl

Page 24 - CARACTÉRISTIQUES

13—FrançaisAVERTISSEMENT :Ne pas lubrifier l’un des composants de la roue. Lubrification mai causer des composantes de la roue à l’échec en cours d’

Page 25 - ASSEMBLAGE

14—FrançaisDÉPANNAGETIREZ LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE ACHAT!Visitezlesitehttp://register.ryobitools.compour enregistrer votre nouvel outil en li

Page 26 - UTILISATION

15—FrançaisGARANTIEÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉETechtronicIndustries North America,Inc.,garantit àl’acheteuroriginalqueceproduitRYOBI® e

Page 27

16—FrançaisNOTES

Page 28

3 — EspañolADVERTENCIA:LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo y en la máquina puede causar de

Page 29 - ENTRETIEN

4 — EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLos objetos golpeados por la cuchilla de la podadora de pasto pueden causar graves heridas a las pe

Page 30

5 — EspañolSÍMBOLOSLassiguientespalabrasdeseñalizaciónysussignificadostienenelobjetodeexplicarlosnivelesderiesgorelacionadoscon este

Page 31 - DÉPANNAGE

6 — EspañolSÍMBOLOSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of thes

Page 32 - GARANTIE

7 — EspañolESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOBatería ... 48 V, 10 A/hr la conservación sellada libertaVelocidad en vacío ...

Page 33 - 16—Français

8 — EspañolARMADODESEMPAQUETADOEste producto requiere armarse. Extraigacuidadosamentedelacajalaherramientaylosaccesorios. Asegúrese de que

Page 34 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ivFig. 5Fig. 8Fig. 9CA - Fuse key (clé-fusible, llave del fusible)B - Fuse key cover/slot (couvercle ou fente de la clé-fusible, cubierta y ranura

Page 35 - DEL CARGADOR

9 — EspañolINSTALACIÓN DEL TAPÓN PARA TRITURACIÓN (PARA LA OPERACIÓN DE DESCARGA LATERAL)Vea la figura 4.NOTA: Cuando utilice el deflector de descarg

Page 36 - SÍMBOLOS

10 — EspañolFUNCIONAMIENTOCÓMO CARGAR EL PAQUETE DE BATERÍASVea las figuras 7 y 8.ADVERTENCIA:Siempre retire la llave del fusible y guárdela en un lug

Page 37

11 — EspañolLimpie la parte inferior del piso de la podadora después de cada uso para eliminar recortes de hierba, hojas, suciedad y otros desechos

Page 38 - CARACTERÍSTICAS

12 — EspañolADVERTENCIA:Al dar servicio a la unidad, asegúrese de que la batería y la llave del fusible se hayan retirado para evitar el arranque acci

Page 39

13 — EspañolSi es necesario, alcohol se puede utilizar para quitar la suciedad tenaz.ADVERTENCIA:No lubrique cualquiera de los componentes de la rueda

Page 40 - FUNCIONAMIENTO

14 — EspañolCORRECCIÓN DE PROBLEMASAPROVECHE AL MÁXIMO SU COMPRA!Dirijase a http://register.ryobitools.com y registre en linea su nueva herramienta.E

Page 41

15 — EspañolGARANTÍADECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADATechtronicIndustriesNorthAmerica,Inc.garantizaalcompradororiginal al menudeo que este p

Page 42

16 — EspañolNOTAS

Page 43 - MANTENIMIENTO

16 — English987000-8606-8-11 (REV:04)TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC.1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA1-800-860-4050•www.ry

Page 44

vFig. 13Fig. 14Fig. 15Fig. 16Fig. 17Fig. 18A - Blade (lame, hoja)B - Wrench (clé, llave)C - Block of wood (pièce de bois, bloque de madera)A - F

Page 45 - CORRECCIÓN DE PROBLEMAS

2 — English Introduction ...

Page 46 - GARANTÍA

3 — EnglishWARNING:READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below and on the machine may result in electric sho

Page 47 - 16 — Español

4 — EnglishIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSNever direct discharged material toward anyone. Avoid discharging material against a wall or obstruction. Ma

Page 48

5 — EnglishSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbol

Modèles reliés RY14110

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire