OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR6 in. BENCH GRINDERMEULEUSE D’ÉTABLI DE 152 mm (6 po)ESMERILADORA DE BANCO DE 152 mm (6 pulg
10 − EnglishWARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause product damage.WARNIN
2 − FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENTLire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le non respect de toutes les instruct
3 − FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES PORTER UNE PROTECTION RESPIRATOIRE. Porter un masque facial ou respiratoire si le travail produit de la po
4 − FrançaisSI UNE PIÈCE QUELCONQUE DE LA MEULEUSE MANQUE est brisée, déformée ou présente quelque défaut que ce soit, ou si un composant élec
5 − FrançaisSYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une i
6 − FrançaisCARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUESCORDONS PROLONGATEURSUtiliser exclusivement des cordons prolongateurs à trois fils doté d’une fiche à
7 − FrançaisASSEMBLAGEDÉBALLAGECe produit doit être assemblé.Avec précaution, sortir l’outil et les accessoires de la boîte. S’assurer que t
8 − FrançaisASSEMBLAGE Installer l’écran protecteur au pare-étincelles avec l’assemblage DEL. Aligner les trous de l’écran protecteur avec les
9 − FrançaisAVIS : Ne jamais affûter ou meuler des pièces en aluminium, en laiton ou en cuivre.AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de lames dont la
10 − FrançaisAVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une s
2 − EnglishGENERAL SAFETY RULES WARNINGRead and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric s
2 − EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ADVERTENCIALea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo pu
3 − EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALESLAS MUELAS ABRASIvAS CONTINúAN GIRANDO POR INERCIA DESPUÉS DE APAGARSE LA UNIDAD.NUNCA UTILICE LA UN
4 − EspañolAJUSTE la distancia existente entre la muela abrasiva y el apoyo de la pieza de trabajo para mantener una separación de 1,6 mm (1/16 pulg
5 − EspañolSÍMBOLOSLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este
6 − EspañolASPECTOS ELÉCTRICOSCORDONES DE EXTENSIÓNSólo utilice cordones de extensión de 3 conductores con clavijas de tres patillas y receptáculos de
7 − EspañolARMADODESEMPAQUETADOEste producto requiere armarse.Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Asegúrese
8 − EspañolARMADO NOTA: Oriente el perno de modo que la cabeza del perno se ubique en el área empotrada del protector parachispas. Vuelva a instala
9 − EspañolAVISO: Nunca afile ni esmerile nada hecho de aluminio, bronce o cobre.ADVERTENCIA: No utilice hojas con una velocidad nominal inferior a la
10 − EspañolMANTENIMIENTOADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas difer
11Fig. 1Fig. 2BG612GABABAGHBCDEFA - 120 V grounded outlet (prise secteur 120 V mise à la terre, toma de corriente con tierra, de 120 V)B - Grounding p
3 − EnglishGENERAL SAFETY RULESINSPECT TOOL CORDS PERIODICALLY. If damaged, have repaired by a qualified service technician at an authorized service
12Fig. 8Fig. 7Fig. 5Fig. 9BACDFig. 6Fig. 4Fig. 10AA - Screw (vis, tornillo)B - Lock washer (rondelle de blocage, arandela de fijación)C - Washer (rond
13Fig. 14Fig. 15ABDCEFGHIABDCEFGHA - Screw (vis, tornillo)B - Wheel guard cover (couvercle de protège-meule, cubierta de la protección de la muela)C -
OPERATOR’S MANUAL / MANUEL D’UTILISATION /MANUAL DEL OPERADOR 6 in. BENCH GRINDERMEULEUSE D’ÉTABLI DE 152 mm (6 po)ESMERILADORA DE BANCO DE 152 mm (6
4 − EnglishSPECIFIC SAFETY RULESDO NOT USE THE BENCH GRINDER if the flange nut or clamp nut is missing or if the spindle shaft is bent.FREQUENTLY
5 − EnglishSYMBOLSThe following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.SYMBOL SIGNAL MEANIN
6 − EnglishELECTRICALExTENSION CORDSUse only 3-wire extension cords that have 3-prong grounding plugs and 3-pole receptacles that accept the product’s
7 − EnglishASSEMBLYUNPACKINGThis product requires assembly.Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure that all items l
8 − EnglishASSEMBLY Install bolt through the holes in the spark deflector with LED assembly and spark shield. NOTE: Orient the bolt so that the hea
9 − EnglishON/OFF SWITCHSee Figure 10, page 12.The bench grinder features a front access on/off switch for convenience and safety. SHARPENING TWIST DR
Commentaires sur ces manuels