SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCEYour drill-driver has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation,
10 – EnglishMAINTENANCEWARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damag
2 — FrançaisIntroduction ...
3 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUESAVERTISSEMENTLire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’
4 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUESUtiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc., conformément à ces instrutions p
5 — FrançaisCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interpré
6 — FrançaisVEILLER À BIEN CONNAÎTRE LA PERCEUSE-TOURNEVISVoir la figure 1, page 11.La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension de
7 — FrançaisUTILISATIONAVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l’produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seco
8 — FrançaisPour arrêter la perceuse, relâcher la gâchette et laisser le moteur parvenir à l’arrêt complet.NOTE : La perceuse ne peut fonctionner que
9 — FrançaisUTILISATIONPERÇAGEVoir la figure 9, page 12.Un niveau est situé sur le dessus du logement du moteur pour faire en sorte que la mèche de p
10 — FrançaisAVERTISSEMENT :Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles pénétra
2 – English Introduction ...
2 — Español Introducción ...
3 — EspañolADVERTENCIALea todas las advertencias de seguridad y instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede ocasionar
4 — EspañolMantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados, tienen menos
5 — EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado
6 — EspañolFAMILIARÍCESE CON EL TALADRO DESTORNILLADORVea la figura 1, página 11.Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender l
7 — EspañolFUNCIONAMIENTOADVERTENCIA: No permita que su familarización con las productos lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un i
8 — EspañolPRECAUCIÓN:Para evitar dañar el engranaje, antes de cambiar el sentido de rotación siempre permita que se detenga completamente el portabr
9 — EspañolFUNCIONAMIENTO Gire a la derecha el collar del portabrocas para abrir las mordazas del mismo. NOTA: Para aflojar las mordazas del por
10 — EspañolMANTENIMIENTOADVERTENCIA:No permita en ningún momento que fluidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrante
11CBAFig. 1A - Level (niveau, nivel)B - Two-speed gear train (HI-LO) (train d’engrenages à deux vitesses [haute et basse], engranaje de dos velocidade
3 – EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNINGRead all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may res
12CBEADFig. 7Fig. 8A - Keyless chuck (mandrin sans clé, portabrocas de apriete sin llave)B - Unlock (release) [unlock (desserer), unlock (desasegurar)
NOTES / NOTAS
P202983000-345 (WW)6-27-11 (REV:07)• PARTS AND SERVICEPrior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and seria
4 – EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSKeep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less
5 – EnglishSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper inter-pretation of these symbo
6 – EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSChuck ...1/2 in. KeylessMotor ...
7 – EnglishTO REMOVE BATTERY PACK Depress the latches on each side of the battery pack. Remove the battery pack from the drill.WARNING:Battery pro
8 – EnglishOPERATIONKEYLESS CHUCKSee Figure 4, page 11.The drill has a keyless chuck to tighten or release drill bits in the chuck jaws. The arrows on
9 – EnglishOPERATIONWARNING: Be prepared for binding at bit breakthrough. When these situations occur, drill has a tendency to grab and kick opposite
Commentaires sur ces manuels