OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR5/8 in. HAMMER DRILLPERCEUSE À PERCUSSION DE 16 mm (5/8 po)TALADRO DE PERCUSIÓN DE 16 mm (5/8
10 — EnglishMAINTENANCEWARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause product dam
2 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUESAVERTISSEMENTLire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’e
3 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUESAVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS PERCEUSE À PERCUSSIONPorter des protections audi
4 — FrançaisSYMBOLESLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de
5 — FrançaisCARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUESDOUBLE ISOLATIONLa double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les outils à moteur électriques,
6 — FrançaisCARACTÉRISTIQUESSPÉCIFICATIONS DU PRODUITCapacité du mandrin ...13 mm (1/2 po)Capacité de perçage :
7 — FrançaisAVERTISSEMENT :Ne pas laisser la familiarité avec le produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inatte
8 — FrançaisUTILISATIONLa gâchette à vitesse variable procurera des vitesses plus élevées si une pression accrue est exercée et des vitesses moins éle
9 — FrançaisUTILISATIONSÉLECTION DU MODE PERÇAGE OU PERCUSSIONVoir la figure 9, page 12.Un sélecteur à glissière, placé sur le dessus du boîtier moteu
10 — FrançaisENTRETIENAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièc
2 — EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNINGRead all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may
2 — EspañolADVERTENCIALea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede ocasio
3 — EspañolPóngase protectores para los oídos cuando use herramientas de impacto. La exposición al ruido puede causar pérdida del oído.Utilice el
4 — EspañolSÍMBOLOSLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este
5 — EspañolASPECTOS ELÉCTRICOSDOBLE AISLAMIENTOEl doble aislamiento es una característica de seguridad de las herramientas eléctricas, la cual elimina
6 — EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOCapacidad del portabrocas ... 13 mm (1/2 pulg.)Capacidad de taladrar: Co
7 — EspañolADVERTENCIA:No permita que su familarización con este producto le vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es sufic
8 — EspañolNOTA: Es posible que se escuche un ruido de silbido o de zumbido del interruptor al usarse. No debe ser motivo de preocupación; es parte no
9 — EspañolFUNCIONAMIENTOAjuste la barra limitadora de profundidad de manera que la broca sobrepase el extremo de la barra, hasta la profundidad de ta
10 — EspañolMANTENIMIENTOADVERTENCIA:Al dar servicio a la unidad, utilice sólo piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes podría cau
11Fig. 1A - Drilling/hammer mode selector (sélecteur de mode rotation / percussion, selector de taladro/percusión)B - Depth stop rod (tige de butée de
3 — EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWear ear protectors with impact drilling. Exposure to noise can cause hearing loss.Use auxiliary hand
12Fig. 9ACBA - Hammer mode (mode percussion, modo percusión)B - Drilling mode (mode perçage, modo taladro)C - Drilling/hammer mode selector (sélecteur
13NOTES / NOTAS
9900002209-24-14 (REV:02)OPERATOR’S MANUAL / 5/8 in. HAMMER DRILLMANUEL D’UTILISATION / PERCEUSE À PERCUSSION DE 16 mm (5/8 po)MANUAL DEL OPERADOR / T
4 — EnglishSYMBOLSCALIFORNIA PROPOSITION 65WARNING: This product and some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other constru
5 — EnglishELECTRICALEXTENSION CORDSWhen using a power tool at a considerable distance from a power source, be sure to use an extension cord that has
6 — EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSChuck Capacity ... 1/2 in. Drilling Capacity: Concrete
7 — English NOTE: Make sure the notches on the inside of the auxiliary handle engage the tabs on the drill housing. Securely tighten by turning th
8 — EnglishOPERATIONWARNING:Make sure to insert the drill bit straight into the chuck jaws. Do not insert the drill bit into the chuck jaws at an angl
9 — EnglishNOTE: The hammer drill has not been designed for reverse hammering.Use carbide-tipped bits and select hammer mode when drilling in hard mat
Commentaires sur ces manuels