Ryobi P630 Manuel d'utilisateur Page 33

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 32
13
A - Spray tip (embout de pulvérisation, punta de
rociado)
B - Atomizer valve assembly (ensemble valve
de pulvérisateur, conjunto de válvula
atomizadora)
C - Locking nut (écrou de verrouillage, tuerca de
seguridad)
D - Pump housing assembly/container lid
(couvercle du réservoir/ensemble logement
de la pompe, conjunto de alojamiento de la
bomba/tapa del contenedor)
Fig. 6 Fig. 7
Fig. 8
Fig. 10
e
G
H
I
A
b
c
d
F
E - Spring (ressort, resorte)
F - Piston (piston, pistón)
G - Sprayer housing (logement du pistolet,
alojamiento del rociador)
H - Quick-lock container (réservoir à verrouillage
rapide, contenedor de aseguramiento rápido)
I - Suction tube and filter (tube et filtre de
succion, tubo de succión y filtro)
Fig. 9
Fig. 5
A
b
c
d
B - Rotate adjusting arm 1/4 turn to change
direction of paint spray from horizontal to
vertical (tourner le bras de réglage ¼ de tour
afin de passer de la pulvérisation horizontale
à la pulvérisation verticale, gire el brazo de
ajuste 1/4 de vuelta para cambiar la dirección
de rociado de la pintura de horizontal a
vertical)
C - Vertical spray direction (pulvérisation
verticale, dirección de rociado vertical)
D - Horizontal spray direction (pulvérisation
horizontale, dirección de rociado horizontal)
A - Rotate spray tip 1/4 turn counterclockwise
to loosen (Tourner l’embout de pulvérisation
¼ de tour dans le sens antihoraire pour le
desserrer, Gire la punta de rociado 1/4 de
vuelta a la izquierda para aflojarla)
cORRecT SPRAY TecHNIQUe
(bONNe TecHNIQUe de PULVÉRISATION,
TÉcNIcA de ROcIAdO cORRecTA)
INcORRecT SPRAY TecHNIQUe
(MAUVAISe TecHNIQUe de PULVÉRISATION,
TÉcNIcA de ROcIAdO INcORRecTA)
A - Atomizer valve is good (La valve de
pulvérisateur est en bon état, La válvula
atomizadora está en buen estado)
B - Atomizer valve is bad and needs to be
replaced (La valve de pulvérisateur est en
mauvais état et doit être remplacée, La lvula
atomizadora esen mal estado y necesita ser
reemplazada)
A
b
PLAce LINe OF LUbRIcANT
ON PISTON SHAFT
(PLAceR UNe PeLLIcULe de LUbRIFIANT
SUR L’ARbRe de PISTON,
PLAceR UNe PeLLIcULe de LUbRIFIANT
SUR L’ARbRe de PISTON)
Vue de la page 32
1 2 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire