Ryobi JS451L Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Scies à moteur Ryobi JS451L. Ryobi JS451L Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 18
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
2 — Español
Introducción ......................................................................................................................................................................2
Garantía ............................................................................................................................................................................2
Reglas de seguridad generales .................................................................................................................................... 3-4
Reglas de seguridad específicas ......................................................................................................................................4
Símbolos ....................................................................................................................................................................... 5-6
Aspectos eléctricos ..........................................................................................................................................................7
Características .............................................................................................................................................................. 8-9
Armado ....................................................................................................................................................................... 9-10
Funcionamiento ........................................................................................................................................................ 10-15
Ajustes ...................................................................................................................................................................... 16-17
Mantenimiento ................................................................................................................................................................18
Accesorios ......................................................................................................................................................................18
Pedidos de piezas / Servicio ....................................................................................................................... Pág. posterior
ÍNDICE DE CONTENIDO
INTRODUCCIÓN
Esta producto ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de este producto
se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento.
GARANTÍA
HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS RYOBI® – GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Y POLÍTICA DE INTERCAMBIO A LOS 30
DÍAS
One World Technologies, Inc., garantiza sus herramientas eléctricas con las siguientes condiciones:
POLÍTICA DE INTERCAMBIO A LOS 30 DÍAS: Durante los primeros 30 días a partir de la fecha de compra, usted puede solicitar
servicio al amparo de esta garantía o puede intercambiar cualquier herramienta eléctrica RYOBIRYOBI® que no funcione correctamente
debido a defectos en los materiales o en la mano de obra, devolviéndola en el establecimiento donde la adquirió. Para recibir la
herramienta eléctrica de reemplazo o el servicio de garantía solicitado, debe presentar documentación de prueba de la compra,
y devolver el equipo original empaquetado con el producto original. La herramienta eléctrica de reemplazo queda cubierta por la
garantía limitada por el resto del período de garantía de dos años a partir de la fecha de la compra original.
LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía cubre todos los defectos en material y en mano de obra empleados en
la herramienta eléctrica RYOBIRYOBI® por un período de dos años a partir de la fecha de compra. Con excepción de las pilas, los
accesorios de las herramientas eléctricas están garantizados por noventa (90) días. Las pilas están garantizadas por dos años.
FORMA DE OBTENER SERVICIO: Simplemente envíe la herramienta eléctrica debidamente empaquetada y con el flete
pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado. Puede obtener información sobre la ubicación del centro de servicio
autorizado más cercano escribiendo a One World Technologies, Inc., P.O. Box 1207, Anderson, SC 29622-1207, USA, llamando alOne World Technologies, Inc., P.O. Box 1207, Anderson, SC 29622-1207, USA, llamando al, P.O. Box 1207, Anderson, SC 29622-1207, USA, llamando al
1-800-525-2579 o dirigiéndose al sitio en Internet, www.ryobitools.com. Al solicitar servicio al amparo de la garantía, debe
presentar documentación de prueba de la compra que incluya la fecha de ésta (por ejemplo un recibo de venta). Reparamos
toda mano de obra deficiente del producto, y reparamos o reemplazamos cualquier pieza defectuosa, a nuestra sola discreción.
Lo hacemos sin cargarle ningún costo al consumidor. Efectuamos el trabajo en un período de tiempo razonable, pero en todo
caso en menos de noventa (90) días.
LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO: Esta garantía se ofrece exclusivamente al comprador original al menudeo y no puede transferirse.
Esta garantía sólo cubre defectos que aparezcan en el uso normal de la herramienta y no cubre ningún malfuncionamiento, falla
o defecto producido por el uso indebido, maltrato, negligencia, alteración, modificación o reparación efectuada por terceros
diferentes de los centros de servicio autorizados. One World Technologies, Inc. no ofrece ninguna garantía, declaración oOne World Technologies, Inc. no ofrece ninguna garantía, declaración o no ofrece ninguna garantía, declaración o
promesa en relación con la calidad o el desempeño de sus herramientas eléctricas más que las señaladas específicamente en
esta garantía.
LIMITACIONES ADICIONALES: Toda garantía otorgada de conformidad con las leyes estatales, incluidas las garantías de
comerciabilidad o idoneidad para un uso en particular, está limitada a dos años a partir de la fecha de compra. One WorldOne World
Technologies, Inc. no es reponsable de daños directos, indirectos o incidentales, por lo tanto es posible que las limitaciones yno es reponsable de daños directos, indirectos o incidentales, por lo tanto es posible que las limitaciones y
exclusionese descritas arriba no se apliquen en el caso de usted. Esta garantía le confiere derechos legales específicos, y es
posible que usted goce de otros derechos, los cuales pueden variar de estado a estado.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 17 18

Résumé du contenu

Page 1 - GARANTÍA

2 — Español Introducción ...

Page 2 - REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

11 — EspañolBOTÓN DEL SEGURO DE ENCENDIDOBOTÓN DEL SEGURO DE ENCENDIDOVea la figura 4.La sierra está equipada de un seguro de encendido, el cual es m

Page 3

12 — EspañolSi desea enclavar el seguro de encendido a una velocidad dada, oprima el gatillo del interruptor, oprima y no suelte el botón del seguro d

Page 4 - SÍMBOLOS

13 — EspañolCORTES GENERALESDeje descansar la parte frontal de la base de la sierra en la pieza de trabajo y alinee el borde de corte de la hoja con l

Page 5 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

14 — Español15°. Cuando se requieren cortes precisos, se recomienda utilizar un transportador de ángulos. Desconecte la sierra. Afloje la base; pa

Page 6 - ASPECTOS ELÉCTRICOS

15 — EspañolCORTE DE METALESVea la figura 14.NOTA: La sierra debe estar en el modo de corte sin órbita para cortar metales y tubo conduit. Ponga

Page 7 - CARACTERÍSTICAS

16 — EspañolAJUSTESADVERTENCIA: Antes de efectuar cualquier ajuste, asegúrese de que la herramienta esté desconectada del suministro de corr

Page 8

17 — EspañolLíNEA LáSER AL LADO DEREChOLíNEA DEL LáPIzLíNEA LáSER AL LADO IzqUIERDOAJUSTESAJUSTE DE LA GUÍA LÁSERVea la figura 17. Dibuje una línea

Page 9

18 — EspañolACCESORIOSBusque estos accesorios donde adquirió este producto: Guía de bordes ...

Page 10 - FUNCIONAMIENTO

19 — EspañolNOTAS

Page 11

3 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALES¡ADVERTENCIA!Lea todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo pue

Page 12

4 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICASREGLAS DE SEGURIDAD GENERALESestas instrucciones, y de la forma apropiada para cada una de dichas herramient

Page 13

5 — EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado.

Page 14

6 — EspañolSÍMBOLOSSERVICIOEl servicio de la herramienta requiere extremo cuidado y conocimientos técnicos, por lo cual sólo debe ser efectuado por

Page 15 - ADVERTENCIA:

7 — EspañolCORDONES DE EXTENSIÓNAl utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje, asegúrese de utiliz

Page 16 - AJUSTE DE LA GUÍA LÁSER

8 — EspañolACCESORIO PARA ASPIRADORAESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Corriente de entrada ... 120 V~, sólo corriente alterna 60 Hz, 4,8 AVelocid

Page 17 - MANTENIMIENTO

9 — EspañolFAMILIARÍCESE CON LA SIERRA DE VAIVÉNVea la figura 1.Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender la información indi

Page 18 - 19 — Español

10 — EspañolINSTALACIÓN DE LA HOJAVea la figura 2.NOTA: La sierra vaivén está diseñada para ser utilizada con hojas con fustes en T y en U. Desconec

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire