Ryobi P501 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Scies à moteur Ryobi P501. Ryobi P501 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Cette scie circulaire a été conçu et fabriqué conformément à
nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenu, cet outil vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.
Merci de votre achat.
Su sierra circular ha sido diseñado y fabricado de conformidad
con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad
de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le
brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Your saw has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS
COMPATIBLE AVEC TOUS LE PILES ONE+
ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+
BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY
PILES ET CHARGEURS VENDUS SÉPARÉMENT
LAS BATERÍAS Y CARGADORES SE VENDEN POR SEPARADO
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
5-1/2 IN. 18 VOLT CIRCULAR SAW
SCIE CIRCULAIRE DE (5-1/2 po) 18 V
SIERRA CIRCULAR DE (5-1/2 pulg.)18 V
P501
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - OPERATOR’S MANUAL

Cette scie circulaire a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utili

Page 2 - WARRANTY

10WARNING:Always remove battery pack from your tool when you are assembling parts, making adjustments, cleaning, or when not in use. Removing battery

Page 3 - GENERAL SAFETY RULES

11OPERATIONWARNING: The blade coming in contact with the workpiece before it reaches full speed could cause the saw to “kickback” towards you resultin

Page 4 - SPECIFIC SAFETY RULES

12OPERATIONADJUSTING THE BEVEL SETTINGSee Figure 19, page 16. Loosen the bevel adjustment knob. Raise the motor housing end of the saw until you r

Page 5

13ADJUSTMENTSADJUSTING POSITIVE 0° BEVEL STOP Loosen bevel adjustment knob. Turn setscrew with hex key and adjust base until it is square with

Page 6 - Li - Ion

2 — Français Introduction ...

Page 7 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

3 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESUtiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une protection oculaire. Suivant les conditions,

Page 8 - ASSEMBLY

4 — Français DANGER! Garder les mains à l’écart de la zone de coupe et de la lame. Garder la deuxième main sur la poignée auxiliaire ou le boîtier d

Page 9

5 — Français Les leviers de réglage de profondeur et d’angle de coupe doivent être fermement serrés et assujettis avant de commencer la coupe

Page 10 - OPERATION

6 — FrançaisSYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une in

Page 11

7 — FrançaisSYMBOLESDÉPANNAGELe dépannage exigeant des précautions extrêmes et la connaissance du système, il ne doit être confié qu’à

Page 12

2 Introduction ...

Page 13 - ACCESSORIES

8 — FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUEMoteur ... 18 V C.C.Diamètre de la lame ...

Page 14 - GARANTIE

9 — FrançaisASSEMBLAGEINSTALLATION DE LA LAMEVoir la figure 2, page 14.AVERTISSEMENT : La taille maximum de lame pouvant être utilisée sur cette scie e

Page 15 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

10 — FrançaisUTILISATIONAVERTISSEMENT :Toujours retirer la pile de l’outil au moment d’assembler des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder a

Page 16

11 — FrançaisUTILISATIONAVERTISSEMENT : La mise en contact avec le bois d’une lame ne tournant pas à pleine vitesse peut causer un rebond risquant d’e

Page 17 - SÉCURITÉ DU FONCTIONNEMENT

12 — FrançaisUTILISATION Relâcher la gâchette et laisser la lame parvenir à l’arrêt complet. Retirer la scie de la pièce.Finir les coins avec un

Page 18 - SYMBOLES

13 — FrançaisAVERTISSEMENT :Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles p

Page 19 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

2 — Español Introducción ...

Page 20 - ASSEMBLAGE

3 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALESNo estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momen

Page 21 - UTILISATION

4 — Español ¡PELIGRO! Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la hoja. Mantenga la otra mano en el mango auxiliar o en el alojamiento del

Page 22

5 — Español Al volver a arrancar la sierra en la pieza de trabajo, centre la hoja en el corte y verifique que los dientes de la misma no es

Page 23

3GENERAL SAFETY RULESUse safety equipment. Always wear eye protection. Dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection must be use

Page 24

6 — EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado.

Page 25 - ACCESSOIRES

7 — EspañolSÍMBOLOSSERVICIOEl servicio de la producto requiere extremo cuidado y conocimientos técnicos, por lo cual sólo debe ser efectuado p

Page 26 - GARANTÍA

8 — EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOMotor ...18 V c.c.Diámetro de

Page 27 - REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

9 — EspañolARMADOMONTAJE DE LA HOJAVea la figura 2, página 14.ADVERTENCIA: La máxima capacidad de diámetro de hoja de la sierra es 5-1/2 pulg. (14.0

Page 28

10 — EspañolFUNCIONAMIENTOADVERTENCIA:Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta antes de instalar las piezas, realizar aju

Page 29 - DE BATERÍAS

11 — EspañolPara apagar la sierra: Suelte el gatillo del interruptor.Después de soltar el gatillo del interruptor permita que se detenga completamente

Page 30 - SÍMBOLOS

12 — EspañolFUNCIONAMIENTO Suelte el gatillo y permita que se detenga completamente la hoja de corte.Levante la sierra de la pieza de trabajo.Te

Page 31 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

13 — EspañolAJUSTESAJUSTE DEL TOPE DE BISEL A 0° Afloje la perilla de ajuste de bisel.Gire el tornillo fijador con la llave hexagonal y ajuste la ba

Page 32 - CARACTERÍSTICAS

14 — EspañolNOTAS

Page 33 - FUNCIONAMIENTO

15 — EspañolNOTAS

Page 34

4 DANGER! Keep hands away from cutting area and blade. Keep your second hand on the auxiliary handle or motor housing. If both hands are holding t

Page 35

16 — EspañolNOTAS

Page 36

17A - Handle (poignée, mango)B - Lock-off button (bouton de verrouillage, botón del seguro de apagado)C - Switch trigger (gâchette de commutat

Page 37 - ACCESORIOS

18Fig. 8Fig. 11A - Lock-off button (bouton de verrouillage, botón del seguro de apagado) B - Switch trigger (gâchette de commutateur, gatillo

Page 38 - 14 — Español

1904145123Fig. 18A - Width of cut scale (échelle de largeur de la coupe, ancho de corte) AFig. 17A - Blade guide notch (encoche guide de lame, m

Page 39 - 15 — Español

20983000-57511-4-08 (REV:07)OPERATOR’S MANUAL / 5-1/2 IN. 18 VOLT CIRCULAR SAWMANUEL D’UTILISATION / SCIE CIRCULAIRE DE (5-1/2 po) 18 VMANUAL DEL OPER

Page 40 - 16 — Español

5SPECIFIC SAFETY RULESWhen blade is binding, or when interrupting a cut for any reason, release the trigger and hold the saw motionless in th

Page 41

6SYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper in-terpretation of these symbols

Page 42

7SYMBOLSSERVICEServicing requires extreme care and knowledge and should be performed only by a qualified service technician. For service we sug

Page 43

8FEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSMotor .....18 Volt DCBlade Diameter ...

Page 44 - ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC

9ASSEMBLYATTACHING THE BLADESee Figure 2, page 14.WARNING: A 5-1/2 in. blade is the maximum blade capacity of the saw. Never use a blade that is too t

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire