Cette scie circulaire a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correcte
10 — EnglishOPERATIONWARNING: The blade coming in contact with the workpiece before it reaches full speed could cause the saw to “kickback” towards yo
11 — EnglishOPERATIONADJUSTING THE BEVEL SETTINGSee Figure 19, page 16. Loosen the bevel adjustment knob. Raise the motor housing end of the saw u
12 — EnglishADJUSTMENTSADJUSTING POSITIVE 0° BEVEL STOP Loosen bevel adjustment knob. Turn setscrew with hex key and adjust base until it is square
2 — Français Introduction ...
3 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESNe porter ni vêtements amples, ni bijoux. Attacher ou couvrir les cheveux longs. Les vêtements amples, bijou
4 — Français DANGER! Garder les mains à l’écart de la zone de coupe et de la lame. Garder la deuxième main sur la poignée auxiliaire ou le boîtier d
5 — FrançaisProtection auditive. Porter une protection auditive durant les périodes d’utilisation prolongée. Le respect de cette consigne réduit les
6 — FrançaisSYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une i
7 — FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUEMoteur ... 18 V C.C.Diamètre de la lame...
8 — FrançaisASSEMBLAGEINSTALLATION DE LA LAMEVoir la figure 2, page 14.AVERTISSEMENT : La taille maximum de lame pouvant être utilisée sur cette scie
2 Introduction ...
9 — FrançaisUTILISATIONAVERTISSEMENT :Toujours retirer la pile de l’outil au moment d’assembler des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder au
10 — FrançaisUTILISATIONAVERTISSEMENT : La mise en contact avec le bois d’une lame ne tournant pas à pleine vitesse peut causer un rebond risquant d’e
11 — FrançaisUTILISATION Relâcher la gâchette et laisser la lame parvenir à l’arrêt complet. Retirer la scie de la pièce.Finir les coins avec un
12 — FrançaisAVERTISSEMENT :Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles pénétran
2 — Español Introducción ...
3 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALESUse equipo de seguridad. Siempre póngase protección ocular. Cuando lo exijan las circunstancias debe ponerse
4 — Español ¡PELIGRO! Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la hoja. Mantenga la otra mano en el mango auxiliar o en el alojamiento del
5 — Español No utilice hojas de corte desafiladas o dañadas. Las hojas de corte desafiladas o triscadas de forma incorrecta producen un corte angost
6 — EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado.
7 — EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOMotor ...18 V c.c.Diámetro de
3 — EnglishGENERAL SAFETY RULESUse safety equipment. Always wear eye protection. Dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection m
8 — EspañolARMADOMONTAJE DE LA HOJAVea la figura 2, página 14.ADVERTENCIA: La máxima capacidad de diámetro de hoja de la sierra es 5-1/2 pulg. (14.0 c
9 — EspañolFUNCIONAMIENTOADVERTENCIA:Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta antes de instalar las piezas, realizar ajustes. limpiarla
10 — EspañolPara apagar la sierra: Suelte el gatillo del interruptor.Después de soltar el gatillo del interruptor permita que se detenga completamente
11 — EspañolFUNCIONAMIENTO Suelte el gatillo y permita que se detenga completamente la hoja de corte.Levante la sierra de la pieza de trabajo.Te
12 — EspañolAJUSTESAJUSTE DEL TOPE DE BISEL A 0° Afloje la perilla de ajuste de bisel.Gire el tornillo fijador con la llave hexagonal y ajuste la
13 — EspañolNOTAS
14 — EspañolNOTAS
17A - Handle (poignée, mango)B - Lock-off button (bouton de verrouillage, botón del seguro de apagado)C - Switch trigger (gâchette de commutateur, swi
18Fig. 8Fig. 11A - Lock-off button (bouton de verrouillage, botón del seguro de apagado) B - Switch trigger (gâchette de commutateur, gatillo del inte
1904145123Fig. 18A - Width of cut scale (échelle de largeur de la coupe, ancho de corte) AFig. 17A - Blade guide notch (encoche guide de lame, muesa g
4 — English DANGER! Keep hands away from cutting area and blade. Keep your second hand on the auxiliary handle or motor housing. If both hands are h
20983000-5755-6-11 (REV:08)OPERATOR’S MANUAL / 5-1/2 IN. 18 VOLT CIRCULAR SAWMANUEL D’UTILISATION / SCIE CIRCULAIRE DE (5-1/2 po) 18 VMANUAL DEL OPERA
5 — EnglishSPECIFIC SAFETY RULES Do not use dull or damaged blade. Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf which causes excessive f
6 — EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper in-terpretation of thes
7 — EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSMotor ...18 Volt DCBlade Diameter ...
8 — EnglishASSEMBLYATTACHING THE BLADESee Figure 2, page 14.WARNING: A 5-1/2 in. blade is the maximum blade capacity of the saw. Never use a blade tha
9 — EnglishWARNING:Always remove battery pack from your tool when you are assembling parts, making adjustments, cleaning, or when not in use. Removing
Commentaires sur ces manuels