Ryobi SC165VS Manuel d'utilisation et d'entretien

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisation et d'entretien pour Outils électriques Ryobi SC165VS. Ryobi SC165VS Use and Care Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
16 in. SCROLL SAW
SCIE À CHANTOURNER
de 406 mm (16 po)
SIERRA DE CALAR
de 406 mm (16 pulg.)
SC165VS
WARNING: To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator’s manual
before using this product.
ADVERTENCIA: Para reducir
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
AVERTISSEMENT :
Pour
réduire les risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d’utilisation avant
d’employer ce produit.
TABLE OF CONTENTS
General Safety Rules .......................2-3
Specific Safety Rules .........................3
Symbols ..............................................4
Electrical ............................................. 5
Glossary of Terms ...............................6
Features ..............................................7
Assembly .........................................8-9
Operation .....................................10-12
Maintenance ..................................... 13
Troubleshooting ................................ 14
Illustrations ..................................15-18
Parts Ordering
and Service .........................Back page
TABLE DES MATIÈRES
Règles de sécurité générales ..........2-3
Règles de sécurité particulières .........3
Symboles ............................................4
Caractéristiques électriques ...............5
Glossaire .............................................6
Caractéristiques .................................7
Assemblage .....................................8-9
Utilisation .....................................10-12
Entretien ...........................................13
Dépannage .......................................14
Illustrations ..................................15-18
Commande de pièces
et dépannage ....................Page arrière
ÍNDICE DE CONTENIDO
Reglas de seguridad generales .......2-3
Reglas de seguridad específicas .......3
Símbolos ............................................4
Aspectos eléctricos ............................ 5
Glosario de términos ..........................6
Características ...................................7
Armado ............................................8-9
Funcionamiento ...........................10-12
Mantenimiento ..................................13
Solución de problemas ....................14
Illustraciones ...............................15-18
Pedidos de piezas
y servicio ....................... Pág. posterior
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - OPERATOR’S MANUAL

OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR16 in. SCROLL SAW SCIE À CHANTOURNER de 406 mm (16 po)SIERRA DE CALAR de 406 mm (16 pulg.)S

Page 2 - GENERAL SAFETY RULES

10 Avoid awkward operations and hand positions where a sudden slip could cause serious injury from contact with the blade. Never place hands in blad

Page 3 - SPECIFIC SAFETY RULES

11OPERATIONPLAIN END BLADES Turn off and unplug the saw from the power source. Remove the blade. Place the new blade through the opening in the

Page 4 - CAUTION:

12OPERATIONCHOICE OF BLADE AND SPEEDThe scroll saw accepts a wide variety of blade widths and thicknesses for cutting wood and other fibrous materials

Page 5 - ELECTRICAL

13WARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts can create a hazard or cause product damage.WARNING:Always wear

Page 6 - GLOSSARY OF TERMS

14TROUBLESHOOTINGMotor will not runBlades breakingVibration (there is always some vibration when the saw is running)Blade runout (blade not properly a

Page 7 - FEATURES

2RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT :Lire attentivement toutes les instructions. Le non-respect des instructions ci-dessous peut entraîner

Page 8 - ASSEMBLY

3RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES ASSUJETTIR OU BOULONNER SOLIDEMENT la machine sur un établi ou autre plan de travail, approximativement à la haute

Page 9

4Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l’outil. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation corre

Page 10 - OPERATION

5CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUESCORDONS PROLONGATEURSUtiliser exclusivement des cordons prolongateurs à trois fils doté d’une fiche à prise de terre brab

Page 11

6GLOSSAIREBlocs poussoirs (pour dégauchisseuses/raboteuses)Dispositif utilisés pour pousser le matériau contre la tête de coupe lors de toute opératio

Page 12

2GENERAL SAFETY RULESWARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fir

Page 13 - MAINTENANCE

7CARACTÉRISTIQUESAlimentation... 120 V, c.a. seulement, 60 Hz, 1,2 AVitesse à vide ... 550 à 1 650 r/min (SP

Page 14 - TROUBLESHOOTING

8ASSEMBLAGEOUTILS NÉCESSAIRESVoir la figure 2, page 15.Tournevis PhillipsTournevis à lame plateÉquerre à combinaisonsDÉBALLAGEVoir la figure 3, page 1

Page 15 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

9ASSEMBLAGE Montez la scie sur la plaque en utilisant les trous de la base de la scie comme gabarit. Positionnez et marquez les trous à l’endroit où

Page 16

10UTILISATION AVERTISSEMENT :Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inat

Page 17 - SYMBOLES

11UTILISATION Choisissez la bonne dimension et le bon type de lame pour le matériau et le type de coupe que vous voulez effectuer. N’utilisez que

Page 18 - CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES

12UTILISATION Vitesse ou Dents/po Largeur Épaisseur courses par Matériaux minute 10 2,8 mm 0,5 mm 1 200-1 600 Dimensions courantes pou

Page 19 - GLOSSAIRE

13 AVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces Ryobi identiques à celles d'origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pou

Page 20 - CARACTÉRISTIQUES

14DÉPANNAGEPROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTIONLe moteur ne fonctionne pas. Les lames cassent Vibration (Il y a toujours une certaine

Page 21 - ASSEMBLAGE

2REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ADVERTENCIA:Lea y asegúrese de entender todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones siguientes

Page 22

3REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS SUJETE FIRMEMENTE CON PRENSAS DE MANO O PERNOS la herramienta en una mesa o banco de trabajo aproximadamente a la

Page 23 - UTILISATION

3GENERAL SAFETY RULESINSPECT EXTENSION CORDS PERIODICALLY and replace if damaged.GROUND ALL TOOLS. If tool is equipped with three-prong plug, it s

Page 24

4Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBO

Page 25

5ASPECTOS ELÉCTRICOSCORDONES DE EXTENSIÓNSólo utilice cordones de extensión de 3 conductores con clavijas de tres patillas y receptáculos de tres polo

Page 26 - ENTRETIEN

6GLOSARIO DE TÉRMINOSBloques empujadores (para cepillos de juntas)Son dispositivos empleados para avanzar la pieza de trabajo por el cepillo de juntas

Page 27 - DÉPANNAGE

7SOPLADOR DEL ASERRÍNMantiene limpia la línea de corte en la pieza de trabajo para efectuar cortes más precisos. Para obtener mejores resultados, siem

Page 28 - REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

8ARMADOHERRAMIENTAS NECESARIASVea la figura 2, pãgina 15.Destornillador phillipsDestornillador de punta planaEscuadra combinadaDESEMPAQUETADOVea la fi

Page 29

9 Afloje el tornillo que sujeta el indicador de la escala. Mueva el indicador a la marca de 0° y apriete firmemente el tornillo. Recuerde, la escala

Page 30 - SÍMBOLOS

10 Guíe la pieza de trabajo hacia la hoja lentamente porque los dientes de la hoja son muy pequeños y pueden solamente sacar material en la carrera

Page 31 - ASPECTOS ELÉCTRICOS

11 Use solamente accesorios recomendados. Retire todo lo que se encuentre en la mesa de la sierra antes de poner en marcha la sierra, exceptuando

Page 32 - GLOSARIO DE TÉRMINOS

12FUNCIONAMIENTOSELECCION SOBRE LAS HOJAS Y DE LA VELOCIDADLa sierra de calar acepta una gran variedad de anchos y grosores de hojas para cortar mader

Page 33 - CARACTERÍSTICAS

13 ADVERTENCIA:Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto Ryobi idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro

Page 34

4Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper inter-pretation of these symbols will al

Page 35

14SOLUCIÓN DE PROBLEMASMotor no funciona.Rotura de hojas.Vibración (siempre hay un poco de vibración cuando la sierra está funcionando).Descentramient

Page 36

15ABFig. 1A - Grounding pin (mise à la terrebroche, patilla de conexión a tierra)B - Ground fault outlet (prise secteur 120 V mise à la terre, toma de

Page 37

16Fig. 4A - C-clamp (serre-joint, prensa en c)B - Saw base (base de la scie, base de la sierra)C - Workbench (établi, banco de trabajo)D - Mounting bo

Page 38 - FUNCIONAMIENTO

174530150ONOF FFig. 8A - To tighten (pour serrer, para apretar)B - To loosen (pour desserrer: para aflojar)C - Blade tension knob (bouton de réglage d

Page 39 - MANTENIMIENTO

1803015L03015L03015LFig. 15A - Brush cap (bouchon de porte-charbon, tapa de la escobilla)B - Motor brush (charbon de moteur, escobilla del motor)Fig.

Page 41

20 NOTES / NOTAS

Page 42

21 NOTES / NOTAS

Page 43

2299000086003-03-14 (REV:02)OPERATOR’S MANUAL / MANUEL D’UTILISATION /MANUAL DEL OPERADOR 16 in. SCROLL SAW SCIE À CHANTOURNER de 406 mm (16 po) SIER

Page 44

5ELECTRICALEXTENSION CORDSUse only 3-wire extension cords that have 3-prong ground-ing plugs and 3-pole receptacles that accept the tool's plug.

Page 45 - NOTES / NOTAS

6GLOSSARY OF TERMSPush Blocks (for jointer planers)Device used to feed the workpiece over the jointer planer cutterhead during any operation. This aid

Page 46

7FEATURESInput ... 120 V~, AC Only, 60 Hz 1.2 ANo Load Speed ...550-1,650 r/min. (SPM)PRO

Page 47

8WARNING:Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool. Any such altera-tion or modification is misu

Page 48 - 16 in. SCROLL SAW

9ASSEMBLYCLAMPING SCROLL SAW TO WORKBENCHSee Figure 4, page 16. If the scroll saw is to be used in a portable application, it is recommended that you

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire