Su nueva recortadora ha sido diseñado y fabricado de conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad p
10INSTALACIÓN DEL CABEZAL MOTOR EN EL ADITAMENTOVea la figura 2.ADVERTENCIA:Nunca una ni ajuste ningún aditamento, desmontar o mientras esté f
11MONTAJE DEL MANGO DELANTERO − CS30 Y SS30Vea la figura 4. Retire las dos tuercas de mariposa, los dos pernos y la abrazadera del mango delantero.
12MONTAJE DEL DEFLECTOR DE PASTOADVERTENCIA:La cuchilla de cortar el hilo del deflector de pasto está afilada. Evite tocar la cuchilla. Si no evita ta
13MONTAJE DE LA CORREA PARA EL HOMBRO − BC30Vea la figura 9. Enganche el broche de la correa en el asa para la misma. Ajuste la correa para dejarl
14ARMADODESMONTAJE DEL DEFLECTOR DE PASTO PARA EJE RECTO Y DEL CABEZAL DEL HILOVea las figuras 10 a 13. Alinee la ranura de la arandela de brida
15ABASTECIMIENTO Y REABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE DE LA RECORTADORAMEZCLA DE COMBUSTIBLEEste producto está accionado por un motor de 2 tiempos y requ
16ADVERTENCIA:Siempre sujete la recortadora de hilo lejos del cuerpo, manteniendo un espacio entre el cuerpo y la herramienta. Cualquier contacto de
17 Al utilizar la unidad siempre manténgala firmemente con ambas manos a su lado derecho. Sujete firmemente ambos mangos. Mantenga la sujec
18FUNCIONAMIENTOARRANQUE Y APAGADOVea las figuras 21 - 22. Coloque la recortadora en una superficie plana y despejada. Presione 7 veces la b
19ADVERTENCIA:Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar
2 Introducción ...
20Para instalar el retén del carrete: En el caso de los model CS30, gire hacia la derecha el retén del carrete. Con los modelos SS30 y BC30, gire h
21MANTENIMIENTOLIMPIEZA DEL ORIFICIO DE ESCAPE Y DEL SILENCIADORDependiendo del tipo de combustible utilizado, el tipo y la cantidad de ac
22SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causa Posible SoluciónEl motor no arranca. No hay chispa. No hay combustible. Está ahogado el motor.Revise la ch
23SOLUCIÓN DE PROBLEMASGARANTÍAPROGRAMA DE MANTENIMIENTO PARA EL CONTROL DE EMISIONES Y LISTA DE PIEZAS GARANTIZADAS Piezas para el Inspeccionar cad
24GARANTÍAÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉETechtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit RYOBI® est exempt
25GARANTÍALA SIGUIENTE DECLARACIÓN DE LA OFICINA DE RECURSOS ATMOSFÉRICOS DE CALIFORNIA (CARB) SE APLICA SÓLO A LOS MODELOS OBLIGADOS A CUMPLIR CON LO
26NOTAS
27NOTAS
• SERVICIOAhora que ha adquirido esta producto, si alguna vez llega a necesitar piezas de repuesto o servicio, simplemente comuníquese con el centro
3REGLAS DE SEGURIDAD GENERALESADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede
4REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICASREGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA EL USO DE LA RECORTADORA Reemplace el cabezal del hilo si estuviese agri
5SÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado para mayor
6SÍMBOLOSADVERTENCIA: Para evitar lesiones corporales serias, no intente utilizar este producto sin haber leído y comprendido totalmente el manual de
7ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOPeso - (sin combustible) CS30 ...
8CARACTERÍSTICASFig. 1bFig. 1cGATILLO DEL ACELERADOR MANGO DELANTEROACOPLADORALOJAMIENTO DEL EJE DE IMPULSIÓNCABEZAL DEL HILODEFLECTOR DE PASTO PARA E
9CARACTERÍSTICASDESEMPAQUETADOFAMILIARÍCESE CON SU RECORTADORAVea la figuras 1a - 1c.Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprende
Commentaires sur ces manuels