Your blower has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared f
6 - EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSEngine Displacement...
7 - EnglishASSEMBLYWARNING:Do not attempt to modify this product or create acces-sories not recommended for use with this product. Any such alteration
8 - EnglishOPERATIONADDING/CHECKING ENGINE LUBRICANTSee Figure 4.Engine lubricant has a major influence on engine perfor-mance and service life. This
9 - EnglishOPERATIONTO STOP THE ENGINE: To stop the engine, depress the STOP switch to the stop position “ ”.HOT RESTART OF THE ENGINE: Set the c
10 - EnglishWARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause product damage.WARNING
11 - EnglishMAINTENANCE Return the blower to an upright position and refill with lubricant following the instructions in the Adding/Check-ing Engin
12 - EnglishCALL US FIRSTFor any questions about operating or maintaining your product, call the Ryobi® Help Line!Your product has been fully tested
13 - EnglishTROUBLESHOOTINGIF THESE SOLUTIONS DO NOT SOLVE THE PROBLEM, CONTACT YOUR AUTHORIZED SERVICING DEALER.PROBLEM CAUSE REMEDYEngine fails to s
14 - EnglishWARRANTY LIMITED WARRANTY STATEMENTTechtronic Industries North America, Inc., warrants to the original retail purchaser that this RYOBI®
3 - FrançaisAVERTISSEMENT :Lire attentivement toutes les instructions. Le non- respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc él
iiSee this fold-out section for all the figures referenced in the operator’s manual.Voir que cette section d’encart pour toutes les figures a adres
4 - FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESToujours tenir la soufflante avec la main droite pendant le soufflage. Pour réduire les risques de per
5 - FrançaisSYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur la produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Un
6 - FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUECylindrée ...
7 - FrançaisASSEMBLAGEAVERTISSEMENT :Ne pas essayer de modifier ce produit ou de créer des accessoires non recommandés pour le produit. De telles alté
8 - FrançaisUTILISATIONest également compatible avec les huiles SAE 30, 10W30 ou 10W40. Toujours utiliser une lubrifiant moteur à 4 temps conforme ou
9 - Français Mettre le volet de départ en position HALF CHOKE (demi étranglement). Tirer sur le poignée du lanceur et corde jusqu’à ce que le mote
10 - FrançaisENTRETIENAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièc
11 - FrançaisENTRETIEN Remettre le soufflante en position droite et le remplir de lubrifiant en suivant les instructions décrites précédemment à la
12 - FrançaisENTRETIENNOUS APPELER D’ABORDPour toute question concernant l’utilisation ou l’entretien utiliser ce produit, appeler le service d’assist
13 - FrançaisDÉPANNAGESI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOLVENT PAS LE PROBLÈME, CONTACTER LE CENTRE DE RÉPARATIONS AGRÉÉ.PROBLÈME CAUSE SOLUTIONLe mote
iiiFig. 1Fig. 2Fig. 3A - Sweeper nozzle (embout éventail, boquilla para barrer)B - Upper blower tube (tube de soufflante supérieur, tubo superior
14 - FrançaisGARANTIEÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉETechtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit RYOBI® est
3 - EspañolADVERTENCIA:Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones siguientes puede resultar en descargas el
4 - EspañolSiempre sujete la sopladora con la mano derecha mientras esté en funcionamiento. Para reducir el riesgo de pérdida de oído causada por
5 - EspañolSÍMBOLOSLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este
6 - EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOCilindrada del motor ...
7 - EspañolARMADOADVERTENCIA:No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma. Cualquier alteración o modificación
8 - EspañolFUNCIONAMIENTOestos productos. Siempre utilice lubricante para motor de cuatro tiempos que satisfaga o sobrepase los requisitos SJ de clasi
9 - Español NOTA: Si el motor no arranca, vuelva a la palanca del anegador en la posición FULL CHOKE y repita los siguientes pasos. (O bloquee la pala
10 - EspañolMANTENIMIENTOADVERTENCIA:Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes podría cau
11 - Español Mientras sostiene con una mano una llave en las partes planas de la tuerca de ajuste, afloje la tuerca de retención con una segunda ll
ivPRIMESET TOx10 LOCK THROTTLE LEVERSET TO2 WAIT 15 SECSET TO (4X MAX)134567 PULL UNTILENGINE STARTS PULL UNTIL ENGINE ATTEMPTS TO START
12 - EspañolMANTENIMIENTOLLÁMENOS PRIMEROSi tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento este producto, llame al teléfono de atención a
13 - EspañolSOLUCIÓN DE PROBLEMASSI CON ESTAS SOLUCIONES NO SE RESUELVE EL PROBLEMA, COMUNÍQUESE CON EL ESTABLECIMIENTO DE SERVICIO AUTORIZADO DE SU P
14 - EspañolGARANTÍADECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADATechtronic Industries North America, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este p
15NOTES / NOTAS
99000020512-13-12 (REV:02)OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADORBLOWERSOUFFLANTE / SOPLADORARY09466 TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMER
vFig. 11A - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa de la cámara de ventilación)B - Air filter (filtre à air, filtro de aire)ABA - Idle s
2 - EnglishINTRODUCTION INTRODUCTION / INTRODUCCIÓNThis product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance,
3 - EnglishWARNING:Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or ser
4 - English Always hold the blower in your right hand during blower operation. To reduce the risk of hearing loss associated with sound level(s),
5 - EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these
Commentaires sur ces manuels