Ryobi RLT5030 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Tondeuses à gazon Ryobi RLT5030. 1 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 104
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
RLT5030S
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ƨƞƩƞƛƧƝƧƩơƜơƦƙƤƵƦƴƮơƦƪƫƩƬƣƯơƢ
7â80$&=(1,(,16758.&-,25<*,1$/1(-
3ň(./$'25,*,1É/1Ì&+32.<1Ś
$=(5('(7,Ô7087$7Ð)25'Ì7É6$
75$'8&(5($,16758&Ŏ,81,/2525,*,1$/(
78/.2761225,Ž,1Ă/Ă6,16758.&,-$6
25,*,1$/,Ş,16758.&,-Ş9(57,0$6
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
35(./$'25,*,1É/1<&+32.<129
ƨƩƞƛƧƝƧƫƧƩơƜơƦƙƤƦơƫƞơƦƪƫƩƬƣƯơơ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Résumé du contenu

Page 1 - RLT5030S

RLT5030SORIGINAL INSTRUCTIONSTRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALESÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNGTRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALESTRADUZIO

Page 2

Deutsch8 Ŷ Gehen sie immer, laufen sie nie. Ŷ Halten Sie den Trimmerkopf unterhalb der Hüfthöhe. Ŷ Schneiden Sie auf keinem anderen Untergrund als Gra

Page 3 - WARNING

|}|~@>åƗ!#$%&*+$688%<>$&$

Page 4

@[!#$%&*+$688%<>$&$?

Page 8

Deutsch9ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGLesen und verstehen Sie für den sicheren Betrieb all Anweisungen, bevor Sie das Produkt benutzen

Page 9 - WARNUNG

Español10ALERTA DE SEGURIDAD GENERAL ADVERTENCIAAl utilizar el producto, deben seguirse las normas de seguridad. Por su propia seguridad y la de los

Page 10

Español11ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBG Ŷ Mantenga las manos y los pies lejos de los medios cortantes en todo momento y especialmente

Page 11

Español12Mantenga a todos los presentes al menos a 15 metros de distancia.Retire el enchufe de la corriente inmediatamente antes de realizar cualquier

Page 12 - ADVERTENCIA

Italiano13ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGAVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA AVVERTENZAQuando si utilizza questo prodotto, seguire event

Page 13

Italiano14soprattutto durante l’accensione del prodotto. Ŷ Non prendere né trasportare mai il prodotto dal cavo elettrico. Ŷ Fare attenzione ad event

Page 14

Italiano15ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGRimuovere la spina immediatamente prima delle operazioni di manutenzione o se il cavo è taglia

Page 15 - Italiano

Nederlands16ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN WAARSCHUWINGWanneer u het product gebruikt, moeten de veiligheidsregels worden opgevolgd. Voor uw eig

Page 16

Nederlands17ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGbeschadigd of niet gemonteerd zijn. Ŷ Monteer nooit een metalen vervangingslijn. Ŷ Houd hand

Page 17

ȼɚɠɧɨɈɬɢɡɤɥɸɱɢɬɟɥɧɚɜɚɠɧɨɫɬɟɞɚɩɪɨɱɟɬɟɬɟɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɬɟɜɬɨɜɚɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɪɟɞɢɞɚɛɨɪɚɜɢɬɟɫɬɚɡɢɦɚɲɢɧɚ6XEMHFWWRWHFKQLFDOPRGLILFDWLRQV6RX

Page 18 - Nederlands

Nederlands18Houd alle omstanders op een afstand van tenminste 15 m.Verwijder onmiddellijk de stekker uit de contactdoos voor onderhoudswerken of wanne

Page 19

Português19ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGAVISOS GERAIS DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIAAo utilizar o produto, devem seguir-se as normas de s

Page 20

Português20 Ŷ Não pegue nem leve o produto pelo cabo eléctrico. Ŷ Tenha cuidado com os objectos lançados pela linha de corte. Ŷ Desactivar e desligar

Page 21 - Português

Português21ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGTenha cuidado com os objectos voláteis ou lançados.Mantenha os espectadores a uma distância s

Page 22

Dansk22GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER ADVARSELNår produktet anvendes, skal sikkerhedsreglerne efterleves. Af hensyn til egen og andres sikkerhed skal

Page 23

Dansk23ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBG – at efterlade produktet uden opsyn – rengøring af produktet – Udskiftning af tilbehør – kontrol

Page 24 - ADVARSEL

Dansk24Elektriske affaldsprodukter bør ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald. Genbrug venligst hvor faciliteterne tillader dette. Tjek med din

Page 25

Svenska25ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNINGNär man använder apparaten måste säkerhetsföreskriftern

Page 26

Svenska26 – kontrollera ev. skador om produkten börjar vibrera onormalt – Underhåll Ŷ Bär skyddsglasögon. Ŷ Var försiktig så att du inte skadar dig på

Page 27 - VARNING

Suomi27ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGYLEISET TURVALLISUUSVAROITUKSET VAROITUSNoudata turvallisuussääntöjä tuotetta käyttäessäsi. Oma

Page 28

English1ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGGENERAL SAFETY WARNINGS WARNINGWhen using the product, the safety rules must be followed. For

Page 29 - VAROITUS

Suomi28jälkeen – vaurioiden tarkistaminen, jos tuote alkaa täristä epänormaalisti – huolto Ŷ Käytä suojalaseja. Ŷ Varo, että et loukkaannu siiman leik

Page 30

Norsk29ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGGENERELLE SIKKERHETSADVARSLER ADVARSELNår produktet brukes må sikkerhetsreglene følges. Les dis

Page 31

Norsk30 – etterlater produktet uten tilsyn – rengjøring av produktet – skifte av tilbehør – se etter skader dersom verktøyet har truffet en gjenstand

Page 32

Norsk31ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGAvfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall. Vennligst resirku

Page 33

Ɋɭɫɫɤɢɣ32ɈȻɓɂȿ ɉɊȺȼɂɅȺ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ ɈɋɌɈɊɈɀɇɈɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɫɨɛɥɸɞɚɬɶ ɩɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ. ȼ ɰɟɥɹɯ ɫɨɛɫɬɜɟ

Page 34 - ɈɋɌɈɊɈɀɇɈ

Ɋɭɫɫɤɢɣ33ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂə Ŷ ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɜ ɩɥɨɯɭɸ ɩɨɝɨɞɭ, ɨɫɨɛɟɧɧɨ ɟɫɥɢ ɫɭɳɟɫɬɜɭɟɬ ɨɩɚɫ

Page 35 - ȻɍȾɖɌȿ ȼɋȿȽȾȺ ɈɋɌɈɊɈɀɇɕ

Ɋɭɫɫɤɢɣ34ɪɭɤɢ ɢ ɡɚɩɹɫɬɶɹ ɛɵɥɢ ɜ ɬɟɩɥɟ. ɋɱɢɬɚɟɬɫɹ, ɱɬɨ ɯɨɥɨɞɧɚɹ ɩɨɝɨɞɚ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɨɫɧɨɜɧɵɦ ɮɚɤɬɨɪɨɦ, ɫɩɨɫɨɛɫɬɜɭɸɳɢɦ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɸ ɛɨɥɟɡɧɢ Ɋ

Page 36 - ɁȺɓɂɌȺ ɈɄɊɍɀȺɘɓȿɃ ɋɊȿȾɕ

Polski35ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGOGÓLNE OSTRZEĩENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEēSTWA OSTRZEĩENIEPodczas uĪywania tego urządzenia naleĪy

Page 37 - OSTRZEĩENIE

Polski36 Ŷ NaleĪy caáy czas pewnie opieraü stopy i utrzymywaü równowagĊ. Ŷ Nie posuwaü siĊ do tyáu podczas koszenia. Ŷ Podczas pracy naleĪy chodziü, n

Page 38

Polski37ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGAby zapewniü bezpieczną obsáugĊ produktu, naleĪy przeczytaü i zrozumieü wszystkie instrukcje.Zak

Page 39

English2 – changing accessories – checking for any damage after hitting an object – checking for any damage if the product starts to vibrate abnormall

Page 40 - UPOZORNċNÍ

ýeština38VŠEOBECNÁ BEZPEýNOSTNÍ VAROVÁNÍ UPOZORNċNÍPĜi používání výrobku musí být dodrženy bezpeþnostní pĜedpisy. Pro vaši vlastní bezpeþnost i bezp

Page 41

ýeština39ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBG – servis – ponechání výrobku bez dozoru – þištČní výrobku – výmČna pĜíslušenství – kontrola pĜ

Page 42

ýeština4096Zaruþená hladina akustického výkonuOdpad elektrických výrobkĤ se nesmí likvidovat v domovním odpadu. Recyklujte prosím na sbČrných místech.

Page 43 - FIGYELMEZTETÉS

Magyar41ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK FIGYELMEZTETÉSA termék használatakor a biztonsági szabál

Page 44

Magyar42 Ŷ Ügyeljen a vágószál által kivetett tárgyakra. Ŷ Kapcsolja ki és húzza ki a gépet az elektromos hálózatból, mielĘtt: – szervizelés – a termé

Page 45

Magyar43ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGKarbantartás elĘtt vagy sérülése, illetve átvágása esetén azonnal húzza ki a tápkábelt az elektr

Page 46 - AVERTISMENT

Română44AVERTISMENTE GENERALE PRIVIND SIGURANğA AVERTISMENTAtunci când utilizează produsul, normele de siguranĠă trebuie să  e respectate. Pentru s

Page 47

Română45ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBG Ŷ FeriĠi întotdeauna mâinile úi picioarele de părĠile tăietoare ale uneltei, mai ales atunci câ

Page 48

Română46ğineĠi trecătorii la o distanĠă de cel puĠin 15 m.DeconectaĠi  úa de la reĠeaua de alimentare cu electricitate imediat înainte de realiza ope

Page 49 - Latviski

Latviski47ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGVISPƖRƮGIE DROŠƮBAS BRƮDINƖJUMI BRƮDINƖJUMSIzmantojot ierƯci, izpildiet drošƯbas noteikumus.

Page 50

English3ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGWaste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where f

Page 51

Latviski48 – izstrƗdƗjuma atstƗšana bez uzraudzƯbas – izstrƗdƗjuma tƯrƯšana – mainƗmi piederumi – ierƯces pƗrbaude pƝc sitiena pa priekšmetu – ja izst

Page 52 - Lietuviškai

Latviski49ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGIzlietotie elektroprodukti nedrƯkst tikt izmesti kopƗ ar mƗjsaimniecƯbas atkritumiem. Lnjdzu, n

Page 53

Lietuviškai50BENDRIEJI SAUGOS ƲSPƠJIMAI ƲSPƠJIMASBnjtina laikytis saugos reikalavimǐ naudojantis šiuo produktu. Dơl savo paþiǐ ir šalia esanþiǐ asmen

Page 54

Lietuviškai51ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBG – aptarnavimas – gaminio palikimas be priežinjros – gaminio valymas – priedǐ keitimas – pat

Page 55 - HOIATUS

Lietuviškai5296Garantuotas akustinis lygisElektriniǐ produktǐ atliekos neturi bnjti metamos kartu su namǐ njkio atliekomis. Prašome perdirbkite jas ten,

Page 56

Eesti53ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGOHUTUSE ÜLDEESKIRJAD HOIATUSSeadme kasutamisel tuleb järgida ohutusreegleid. Teie ja kõrvalseis

Page 57

Eesti54 – lisatarvikute vahetamine – kõikide vigastuste ülekontrollimine pärast lööki mõne eseme vastu – kõikide vigastuste ülekontrollimine kui toode

Page 58 - Hrvatski

Eesti55ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGMittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmejäätmete hulka. Vaid tuleb viia vastavasse ko

Page 59

56HrvatskiOPûA SIGURNOSNA PRAVILA UPOZORENJEPrilikom korištenja proizvoda moraju se slijediti sigurnosna pravila. Radi vaše i sigurnosti ostalih pro

Page 60

5757HrvatskiENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBG – þistite svoj proizvod – promjena dodatnog pribora – provjerite za bilo kakvo ošteüenje na

Page 61 - Slovensko

Français4AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTSuivez les règles de sécurité lorsque vous utilisez le produit. Pour votre sécurité et cel

Page 62

58HrvatskiOtpadni elektriþni proizvodi ne treba da se odlažu s otpadom iz domaüinstva. Molimo da reciklirate gdje je to moguüe. Potražite savjet od lo

Page 63 - Slovenþina

Slovensko59ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGSPLOŠNA VARNOSTNA OPOZORILA OPOZORILOMed uporabo stroja upoštevajte varnostna navodila. Za

Page 64

Slovensko60 – preverjanje glede poškodb, þe izdelek zaþne neobiþajno vibrirati – vzdrževanje Ŷ Nosite zašþitna oþala. Ŷ Pazite, da se ne poškodujete z

Page 65

Slovenþina61ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGVŠEOBECNÉ BEZPEýNOSTNÉ VÝSTRAHY VAROVANIEPri používaní tohto produktu sa musia dodržiavaĢ

Page 66 - Ȼɴɥɝɚɪɢɹ

Slovenþina62 Ŷ Pozor na objekty vymrštené v reznej línii. Ŷ Vypnite a odpojte z elektrickej siete, pred: – servis – ponechanie produktu bez dozoru – þ

Page 67

Slovenþina63ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGTrieda II: Dvojitá izolácia96Garantovaná úroveĖ hlukuOpotrebované elektrické zariadenia by s

Page 68

Ȼɴɥɝɚɪɢɹ64ɈȻɓɂ ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂə ɁȺ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌ ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿɉɪɢ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɫɩɚɡɜɚɬ ɩɪɚɜɢɥɚɬɚ ɡɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬ. Ɂɚ ɨ

Page 69

Ȼɴɥɝɚɪɢɹ65ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBG Ŷ ɇɟ ɪɟɠɟɬɟ ɜɴɪɯɭ ɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬɢ, ɪɚɡɥɢɱɧɢ ɨɬ ɫɬɴɤɥɨ ɜɴɪɯɭ ɡɟɦɹɬɚ. Ŷ ɇɢɤɨɝɚ ɧɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɩɪɨɞɭ

Page 70

Ȼɴɥɝɚɪɢɹ66Ɂɚ ɞɚ ɛɴɞɟ ɪɚɛɨɬɚɬɚ ɜɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɚ, ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɩɪɨɱɟɬɟɬɟ ɢ ɞɚ ɪɚɡɛɟɪɟɬɟ ɜɫɢɱɤɢ ɭɤɚɡɚɧɢɹ, ɩɪɟɞɢ ɞɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɩɪɨɞɭɤɬɚ.ɇɨɫɟɬɟ ɫɪɟɞɫɬɜ

Page 72

Français5ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBG Ŷ Ne coupez pas sur des surfaces autres que de l'herbe au niveau du sol. Ŷ N'utilise

Page 73

68x 1x 1x 1x 4

Page 74

1 2217 8

Page 75

3 49 10

Page 76

69215 611 12

Page 80

7171p.76p.72 p.75p.78p.79

Page 82

73123

Page 83

Français6Portez une protection oculaire et auditive.Évitez toute utilisation par conditions humides.Éloignez les visiteurs d'au moins 15 m.Débran

Page 84

742311

Page 85

75121234

Page 89

7932112132

Page 90

8080804520121029v2

Page 92 - ɈȽɊȺɇɂɑȿɇɇȺəȽȺɊȺɇɌɂə

English Français Deutsch Español Italiano Nederlands3URGXFWVSHFL¿FDWLRQV Caractéristiques produit 3URGXNW6SH]L¿NDWLRQHQ(VSHFL¿FDFLRQHVGHOproductoC

Page 93

Português Dansk Svenska Suomi Norsk ɊɭɫɫɤɢɣCaracterísticas do aparelho3URGXNWVSHFL¿NDWLRQHU 3URGXNWVSHFL¿NDWLRQHUTuotteen tekniset tiedot3URGXNWVSHVL¿

Page 94 - 2*5$1,ý(12-$06792

Deutsch7ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGALLGEMEINE SICHERHEITSWARNUNGEN WARNUNGDie Sicherheitsregeln müssen befolgt werden, wenn diese

Page 95 - OBMEDZENÁ ZÁRUKA

EN LIMITED WARRANTYTTI warrants this outdoor product to be free of defects in material and workmanship for 24 months from the date of purchase by the

Page 96

IT DICHIARAZIONE DI GARANZIA LIMITATAI prodotti per esterni della TTI sono garantiti esenti da difetti originari di conformità per un periodo di 24 me

Page 97 - 

SV BEGRÄNSAD GARANTITTI garanterar att denna utomhusprodukt är fri från fel vad gäller material och tillverkning i 24 månader från originalinköparens

Page 98

PL OGRANICZONA GWARANCJA77,JZDUDQWXMHĪHQLQLHMV]\SURGXNWSU]H]QDF]RQ\GRXĪ\WNX]HZQĊWU]QHJRMHVWZROQ\RGXVWHUHNPDWHULDáXLURERFL]Q\LSU]H]

Page 99 - ]^_`

LV ,(52%(ä27$*$5$17,-$77,JDUDQWƝ ND ãLVƗUSXV WHOSƗP OLHWRMDPDLVSURGXNWV EnjV EH] PDWHULƗOD YDLL]JDWDYRãDQDVGHIHNWLHPPƝQHãXSHULRGƗ

Page 100 - @

SL OMEJENA GARANCIJA77,MDPþL]DVYRMHL]GHONH]D]XQDQMRXSRUDERVNODGQRVVSRGQMLPLRPHMLWYDPLMDPþLda bodo 24 mesecev od prvega nakupa brez nap

Page 101 - @

!#$%&*+$688%<>$&am

Page 102

\!#$%&*+$688%<>$

Page 103

!"<!#$%&*+$688%<

Page 104

@[!#$%&*+$688%<>$&$?+

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire